Пич нахмурилась.
— Да я бегаю быстрей вас.
Офицер Лопез улыбнулась и взяла ее за руку. Офицер Манало протянула ладонь Джулиет. Три копа-мужчины тихо переговорили между собой, и наконец все вместе мы двинулись по тропе.
— Смотрите! — закричал Козарич.
Мы развернулись и увидели худую, как жердь, фигуру, ломившуюся в подлесок, — Уоткинса-монстра.
— Проклятье, — сказал офицер. Его красное лицо побледнело.
— Это невозможно, — прошептала Лопез.
— Вам надо было его пристрелить, — сказала Джулиет.
Должен признать, я с ней согласился.
— Идем, — сказал я, не в силах скрыть тревогу. К тому же у меня вовсю кружилась голова. Так сильно, что, если бы Мия меня отпустила, я бы упал в обморок.
— Парень прав, — заметила офицер Манало. — Нужно идти.
* * *
Когда мы вышли на мой задний двор, уже совсем стемнело. Я различал фигуры, стоявшие за домом.
Новые полицейские.
С ужасом я вспомнил о маме.
«Пожалуйста, пусть она будет жива», — подумал я.
Я отстранился от Мии и побрел по небольшому холму — к дому. Сделал всего несколько шагов, и все подернулось мутной пеленой. Мия в мгновение ока оказалась рядом, схватила меня за плечи. Уговаривала меня не спешить, дождаться врачей, но меня терзал страх, жужжа, словно пила или миллиард цикад.
— Он в порядке? — послышался голос, и, когда меня обхватили маленькие ручки, я понял, что это Пич. Но мне стало от этого только хуже. Как бы сильно я ее ни любил, как бы ни был благодарен за то, что она выжила, я помнил, что она понятия не имела, в какой опасности мама, и догадывался, что кошмар еще не кончился.
Я посмотрел на офицера Манало.
— Где моя мама?