— Слушай, Уилл, дождь все сильнее. Нужно доставить тебя в больницу. И... — Она кивнула в сторону леса. — Эти твари могут вернуться.
Я не обратил внимания на ее последние слова, но Мия замерла при упоминании Детей. Что я заметил, так это пару медиков, бежавших ко мне с носилками.
Я зло посмотрел на Манало.
— Где моя мама?
Снова воцарилось молчание. Медики были совсем рядом, но навстречу нам шли еще четверо. Два копа из полиции штата. Билл Стакли и мама Криса.
«Боже, — подумал я с болью в сердце. — Крис».
— Он с ними? — спрашивала миссис Уоткинс одного из копов. Он отвел глаза. Миссис Уоткинс заметила меня.
— Уилл! — сказала она. — Уилл! Где Крис?
В горле у меня пересохло. Я посмотрел на офицера Козарича. Он словно ждал расстрела.
— Пожалуйста, — сказал я. — Я должен знать, жива моя мама или нет.
Козарич и Манало переглянулись. Коп еле заметно кивнул.
Офицер Манало протянула руку моей сестре.
— Подойди, милая.
— Пич, — сказал я. — Ее зовут Пич.
Офицер Манало кивнула. Неохотно Пич подошла и встала рядом с ней.
— Что такое? — еле слышно спросила Мия.
Офицер Манало тяжело вздохнула, собираясь с духом. Это не помогло.
— Офицер Стакли прибыл к вам домой примерно в 18:15.
Я нетерпеливо кивнул.
— Я знаю. Он должен был вытащить маму из цистерны. Он ее спас или нет?