– Значит, у нас получилось! – просияла она.
Он закрыл журнал и вернул его на полку.
– Разумеется, это ещё не конец. Непременно найдутся те, кто не поверит этим данным, кто будет спорить и пытаться скрыть или извратить факты или дискредитировать нас. Но двери перемен уже распахнулись.
– Чем я могу помочь?
– На это я должен ответить, что ты сделала достаточно. Ты всего лишь ребёнок, ты должна веселиться и не думать о проблемах мира. Но какой смысл тебе это говорить? Ты всё равно не послушаешься.
Впервые в жизни Мину – не кого-то ещё, а именно её – обвинили в том, что она не слушалась. Её смех заставил профессора недоумённо нахмуриться.
* * *
Перед самым отбоем, после изнурительного дня дополнительных тренировок, Мина, Джикс, Ферро Зек и их звери собрались в комнате девочек. Мина пересказала им всё, что узнала от профессора Дано, и они обсудили каждое слово профессора Уэррин. Звери участвовали в разговоре через своих стражей. В итоге все решили как можно скорее закончить обучение и отправиться на помощь чужакам.
«Хороший план». Мина надеялась, что после выпуска их распределят поблизости друг от друга. Она будет на этом настаивать.
Она засмеялась, а потом по требованию Джикс повторила вслух слова Пиксита.
Все четверо улыбнулись друг другу.
– Кстати о полётах: видели, как во время фестивального турнира тот страж в красной футболке исполнил двойную петлю к молниеотводу? – спросил Ферро.
– Да! – с готовностью подхватила Джикс. – А видели тот ложный бросок ко второму молниеотводу? Гениально, особенно когда их несколько.
Зек кивнул:
– Да, так сложнее их защищать.
Мина прислонилась к стене и, пока её друзья болтали о новых приёмах и тактиках игры, рассеянно растопырила пальцы. В памяти было свежо ощущение, как она держала в ладонях заряд целой молнии. Должны же быть способы, как направить всю эту огромную энергию на благо людей за границами Алоррии.
«Обязательно». Мина наклонилась вперёд и сказала:
– Мы уже один раз спасли мир на этой неделе – как насчёт того, чтобы завтра мы побили вас в передаче молнии?
Лица друзей ожидаемо просияли.
– О да! – Джикс ткнула пальцем в Ферро и Зека. – Готовьтесь проиграть.
– Это
Зек покачал головой:
– И это лучшее, что тебе пришло в голову? Мне стыдно за тебя.
– Можешь ответить круче? – спросил Ферро.
– А то. Через пару часов, когда что-нибудь придумаю.
И они болтали и смеялись до самого отбоя.
Глава двадцать седьмая
Глава двадцать седьмая
Выпускной в Школе Молнии Митрис…
Выпускной в Школе Молнии Митрис…Мина водила щёткой по перьевой чешуе Пиксита, и с него сыпались искры, заставляя волосы у неё на голове шевелиться. Она засмеялась. Он был заряжен на полную с их последней грозы и мерцал от возбуждения.
– Ты готов?
Он вскочил и отряхнулся, раскидав искры во все стороны. Мина опять засмеялась. Пиксит подошёл к окну и взлетел. Она последовала за ним, взобралась на подоконник и запрыгнула ему на спину. Вместе они поднялись в небо, и Мина, прикрывая глаза от солнца, поискала глазами речной корабль. Он как раз причаливал – моряки суетились на палубе, закрепляли канаты и выставляли трап.
Папа. Мама, держащая за руку Ринну. Гатон, несущий Беона. Тот заметил Мину и в восторге запрыгал на руках брата. Мина помахал им, и Пиксит полетел назад к Митрису.
Она присоединилась к другим ученикам в главном зале. Восемнадцать ребят должны были сегодня официально стать стражами молнии – если, конечно, успешно сдадут финальный экзамен. Пиксит втиснулся между Чодой и Бриндл. Мина сжала ладонь Джикс. Стоящий с другой стороны Ферро потянулся к её руке, уже взявшись за руку Зека. Так четверо друзей и стояли, держась за руки, пока через арочный дверной проём проходила процессия учителей и профессоров во главе с директором. Все ученики вытянулись по струнке, когда огромный, как собор, зал начали заполнять их родные.
Мина услышала вопли Беона и Ринны:
– Мина! Мина! Мина!
Мама шикнула на них, а потом улыбнулась и помахала ей. Папа лучился от гордости.
– Дай угадаю, – шепнула Джикс. – Твои?
Мина кивнула. «Они здесь!» Ей хотелось подбежать к ним и обнять, но нельзя нарушать порядок. Ферро отпустил её руку, чтобы помахать бабушке, пока Зек махал родителям и брату.
– Твои тоже приехали? – спросила Мина Джикс.
– Да, вон они. – Она кивнула на надменного вида пару, любующуюся одной из скульптур. – Это скульптура их выпускного класса.
Мина взглянула на них, затем на Джикс:
– Наша будет лучше.
Та ослепительно улыбнулась:
– А то!
Профессор Уэррин постучала тростью по полу. Взгляды всех обратились к ней. Ради торжественного события сегодня она облачилась в золотую мантию, но трость с чёрным шаром-набалдашником осталась прежней.
– Добро пожаловать, класс осени 894, и добро пожаловать, родные и друзья! Перед вами самые выдающиеся ученики Школы Молнии. Я горжусь их преданностью долгу и достижениями – надеюсь, вы тоже. В нынешнюю эпоху перемен от наших грозовых стражей как никогда требуется быть готовыми к любым испытаниям.
При слове «перемен» Мина поискала глазами профессора Дано. Поймав её взгляд, он одобрительно кивнул.
– Итак, ученики Школы Молнии Митрис класса осени 894, вы готовы? – Подняв трость, она раскрыла сетчатый «зонт» и сделала шаг назад. Все зрители последовали её примеру.
Мина, Джикс, Ферро, Зек, Кита, Сарил и другие выпускники выстроились вокруг насыпанной в центре зала горы песка. К ним присоединились звери, и каждый страж опустил одну руку на спину своему зверю, а вторую поднял и растопырил пальцы.
Воздух затрещал.
Мина улыбнулась Пикситу и своим друзьям. Электрические разряды запрыгали между пальцами, обволакивая ладони до запястий. Помня тренировки, ученики ждали, пока в руке каждого не возникнет пульсирующая сфера белого света.
– На счёт «три»! – скомандовала Джикс. – Раз, два, три!
И они все одновременно выпустили молнии. Песок взорвался, но тут же застыл, обратившись множеством стеклянных труб, имитирующих ветвистую молнию.
Секунду было тихо.
А потом зрители разразились овациями.
– У нас получилось! – закричала Джикс и обняла Мину.
Мина обняла её в ответ, потом Пиксита и Чоду, и все вокруг стали обниматься.
«У нас правда получилось. Отныне мы настоящие стражи молнии».
Профессор Дано вышел вперёд, кашлянул и посмотрел на директора. Та снова постучала тростью. Постепенно все притихли.
– Список назначений висит у входа в обеденный зал, – сообщил профессор Дано.
Все, толкаясь и пихаясь, ринулись в коридор. Но Мина с Пикситом остались в зале, чтобы внимательно рассмотреть получившуюся скульптуру. На её взгляд, она была самой красивой из всех.
Родные окружили её. Беон и Ринна обхватили за ноги. Папа обнял первым Пиксита, затем Мину. Мама и Гатон обняли их обоих.
– Ты не пойдёшь смотреть, куда тебя распределили? – спросил Гатон.
Странно, но её это почти не заботило. Она постаралась подобрать правильные слова, чтобы выразить свои ощущения:
– Куда бы я ни отправилась, со мной всё будет хорошо. Я знаю, кто я, и это важнее того, где я буду.
И действительно, не прошло и полминуты, как в зал на всех парах вбежали Джикс и Чода и притормозили в шаге от новой скульптуры.
– Никогда не догадаешься! – Она закружила вокруг Мины, не дав ей и слова вымолвить. – Нас распределили в одно место!
– И знаешь где? За горами!
Мине почудилось, что в неё ударила молния. За горами! «Пиксит, понимаешь, что это значит?» Это означало, что премьер-министр к ним прислушалась. Это означало, что им предстоит делать то, чего не делал ещё ни один грозовой страж: применять свои силы за пределами Алоррии. Это означало, что у них будет реальный шанс сделать мир
Улыбнувшись Джикс, Чоде, другим друзьям, вернувшимся в зал в полнейшем восторге, и своим родным, она повернулась к стеклянной скульптуре, созданной ими из песка и молний. «С нами весь мир вспыхнет».
Благодарности
Благодарности
Все книги начинаются с искры. Это может быть идея, образ, чувство или желание. И если относиться к ней с заботой и любовью (иногда переворачивая вверх тормашками и встряхивая), из неё вырастает книга.
Искра, породившая эту книгу, состояла из трёх слов: