— Ладно, закажу тебе поесть. Но мне не помешает кое-какая помощь.
Казалось, Элвин изо всех сил старался не закрыть глаза.
— И что за помощь?
— Урок чтения.
— С виду ты вполне умная… Читать не умеешь?
Я порылась в сумке, стараясь не касаться железного ножа, искореженного душой Рикса. От него исходили волны темной энергии, и я, не задев его, нашарила газетную вырезку.
— Умею, но только не это, — и положила газету на барную стойку. Там была заметка, которую я нашла в хижине Роана, — о смерти моих родителей. Странные пометки Роана расползались по краям паучьим почерком.
Элвин на секунду уставился на газету и снова перевел взгляд на меня:
— Ну, что ж… Я уверен, мы что-нибудь придумаем. На крюке у мясника.
Похоже, опять рифмованный сленг.
— Ужин в обмен на урок чтения. Договорились?
Лерой поставил передо мной бокал янтарного вина. Я закрыла глаза и сделала маленький глоток. Горько-сладкий вкус обволок вкусовые рецепторы, затрепетавшие от радости.
— Договорились! — Элвин повернулся к Лерою. — Братан, два багета, молоко и чашку меда. Кремовый мед, а не засахаренное дерьмо, ясно?
Лерой невозмутимо направился на кухню.
— Итак… — Я кивнула на заметку. — Что здесь написано?
Нахмурившись, Элвин указал на верхнюю часть, где почерк извивался и изгибался так, что, казалось, почти менялся прямо на глазах:
— Что обоих твоих родителей убили.
К горлу подступил ком, я покачала головой.
— Обоих родителей убили? В этой статье ясно сказано, что мой… что этот человек, Гораций, убил жену. А потом покончил с собой.
— Ну конечно, человеческая полиция никогда не ошибается.