— Что, после вас тоже воняет изо рта? — скептически выгнула бровь Роя, и Саша одобрительно рассмеялся.
За пикировками этих двоих всегда было забавно наблюдать, и я вся обратилась в слух.
— Если бы у вас в клане был хоть один мужчина, способный поделиться кровью и принять меня в качестве названного брата, я бы обратился к нему, однако Ведовские слишком слабы как маги, да и ваш родовой дар в них практически не проявляется, а Саша получил недостаточно ваших сил, чтобы ими делиться. Да и вообще обмен кровью между родными братьями считается опасным и может выжечь дар вовсе. Остаётесь вы и Татьяна Мирославовна. Проверьте, я не возражаю стать вашим отчимом хотя бы ради того, чтобы немного вас потретировать, но боюсь, что ваша мама никогда на это не согласится.
— Не согласится, — подтвердила та, с любопытством глядя на растерянную и слегка рассерженную дочь.
Эмоции Рои так и бурлили, причём стремительно сменялись таким калейдоскопом, что она сама вряд ли могла в них разобраться, что уж говорить о нас с мамой.
— Вы не думайте, что я с пустыми руками.
Дарен достал из кармана завёрнутую в золотистую обёртку здоровенную конфету и положил перед Роей.
— Вы мне предлагаете выйти замуж в обмен на конфету? — задохнулась от возмущения сестра.
— За кого вы меня принимаете? — в тон ей возмутился Дарен. — В обмен на три конфеты и пряник.
Остальное он выложил на стол из другого кармана, а пряник достал из-за пазухи, продолжая держать Астру за ногу.
— Шикарное предложение, надо брать, — подначила я сестру, чувствуя, что она сейчас просто взорвётся от негодования.
— Неужели вы не согласны? — искренне изумился Дарен. — Быть может, это заставит вас передумать?
Из нагрудного кармана он вынул леденец на палочке и широко улыбнулся Рое.
Она посмотрела на горку сладостей перед собой таким взглядом, что я удивилась, как конфеты не расплавились.
— Вы, вероятно, потеряли дар речи от моей щедрости, но это ещё не всё, — Дарен с заговорщическим видом залез в тот же карман и достал оттуда плитку грильяжа в яркой бумаге.
— Дарен, если Роя не согласится, то соглашусь я! — заливисто смеялась Астра, хватаясь за его колено.
Он аккуратно поставил её на пол и сказал:
— Я бы с удовольствием, но боюсь, что слишком стар для тебя, малышка.
— Для меня вы тоже слишком стары, — саркастично заметила Роя.
— Если учитывать ваш почтенный стаж в старческом ворчании, то я для вас слишком юн. Но я готов закрыть глаза на столь вопиющую разницу в нашем психологическом возрасте, — с фальшивым подобострастием заверил Дарен. — И даже дополню своё предложение последним аргументом.