Светлый фон

Прогулявшись по городу, Кейлен присел на невысокую стену, под которой сплеталось множество улочек. Он выбрал это место, потому что отсюда открывался прекрасный вид на водопад и потому что здесь оказалось тише всего. Городской шум был невыносим. Кейлен сидел там, перебирая в пальцах купленный для матери шарф, и смотрел на поражающий воображение город, усеянный синевато-зелеными фонарями. Он прислушивался к неумолчному, заглушающему всё остальное грохоту воды, каскадом стекающей по внутреннему склону горы.

– Красиво, да?

– Оставьте меня в покое, Артур.

Кейлен уставился на точку в противоположной стороне пещеры, где свет от цветов переливался в потоках воды.

– Кейлен, прости. – Артур вздохнул. – Честное слово, я не знал, что Кира так на тебя нападет.

– Не нужны мне ваши извинения. Она была права. Я не тот, кого вы ждали, и не важно, что там говорят пророчества или книги. На моем месте должен быть кто-то другой. Мне жаль.

– Пророчества? – презрительно фыркнул Артур. – Ты думаешь, я притащил тебя сюда и поставил перед гномами из-за какого-то пророчества?

Юноша растерялся.

– Ну, в сказках так всегда бывает. Тэрин…

– Вот именно, Кейлен, пророчествам место лишь в балладах и сказках. Судьба, предназначение – это слова, которыми правители отправляют юношей и девушек, мечтающих стать героями, на смерть. Судьбу нельзя предсказать. Только ты решаешь, какой она будет, – ты и никто другой. Да, когда я узнал, что появился дралейд, связавший свою душу с драконом, у меня воспрянуло сердце. Я и мечтать не смел, что такое произойдет. Я привел тебя сюда, потому что дралейды были символом надежды. Если кто-то и мог пробудить гномов от дремоты, то только дралейд… Кейлен, то, что ты сказал в том зале – и как ты это сказал… это превысило наши ожидания. Я говорю сейчас с тобой не потому, что ты дралейд. А потому, что верю в тебя.

Кейлен хотел ответить, но не стал. Он смотрел вниз на город, а тишину заполнял шум водопада.

Раздалось эхо шагов. Артур уходил.

– На ночь я возвращаюсь в Белдуар. Айвон сообщает, что Даймон заболел. Моя жена – да упокоится она с миром – никогда бы не простила мне, если бы я его не проведал. Утром вернусь.

Ответом ему был лишь грохот воды о камни.

– И, Кейлен, я такой не один.

* * *

За всю ночь юноша не сомкнул глаз и метался в постели. Нужно было что-то ответить Артуру. Кейлен повел себя неблагодарно. То, что произошло в зале совета, разворошило много мыслей, и он вывалил всё это на Артура и Эйсона. Как бы он ни злился на них, они были хорошими людьми и по большей части поступали с ним правильно. Нужно было извиниться перед ними обоими – особенно перед королем.