Первый следователь с досадой покачал головой.
— Нет же, мисс Грей! Мы уже говорили, что рассматриваем вас в качестве свидетельницы. Убийца использовал драконью магию, тогда как вы…
— Человек, — выдохнула я с несказанным облегчением. — Я — человек, пользуюсь исключительно людской магией и при этом… я ничего не знаю!
Хотя кое-что я знала.
Седрик Росс рассердился на меня не на шутку, когда я спросила его о пуговице-артефакте, и даже выгнал меня из своего дома. Но разве это могло стать причиной его собственного убийства?!
— Зачем вы приходили в дом к господину Россу? — тут мне задали первый вопрос.
— Хотела купить артефакт, зачем же еще? — пожала я плечами, вовсе не собираясь раскрывать правду следствию.
Сомневалась в том, что она сможет им помочь. А вот в том, что они заберут мой артефакт, — в этом сомнений у меня не имелось.
— Ведь я — человек в Академии Драконов, и меня все здесь считают слабым звеном, — добавила я. — Как думаете, легко ли мне здесь учиться?
На это драконы мне посочувствовали. Сказали, что да, мне приходится нелегко, да и сама затея в целом нелепая — считать, что человечка, пусть и с магическим даром, сможет учиться наравне с драконами.
Ведь драконы — это о-го-го! Тогда как люди…
Оказалось, следователи уже успели запросить и проверить мои документы, а заодно увидели мой годовой контракт, любезно предоставленный деканом.
— Все именно так, — согласилась я, решив не говорить, что в будущем собираюсь стать сильным звеном Академии Драконов, ведь мне нужно попасть на отбор в Неринг. — Поэтому я и пришла к господину Россу. Хотела приобрести у него артефакт для лучшей концентрации и усиления магических способностей. Видите ли, без таких мне здесь никак!
Они все прекрасно понимали.
— Но по словам служанки, у вас возник конфликт, мисс Грей! Господин Росс из-за чего-то на вас взъярился…
— У него не было артефактов для усиления магического дара, — вздохнула я. — На это я сказала, что в Астейре такое в каждой лавке, о чем сейчас серьезно сожалею, господа следователи! — И сделала самое честное, но при этом расстроенное лицо. — Господину артефактору такое не понравилось, и он приказал мне немедленно убираться из его дома. Заявил, что это никакая не Аллирия!
Судя по лицам следователей, врала я убедительно, и они на месте покойного Седрика Росса сделали бы то же самое.
— После этого я покинула дом артефактора, вернулась в общежитие и не выходила из своей комнаты до сегодняшнего утра. Этому есть свидетели — не только глубоко уважаемая мною распорядительница общежития, но и капитан моей четверки, который… Лорд Веллард помогал мне с домашним заданием, ведь я сама не справляюсь. Представляете, как ему не повезло, что я попала в его команду?
Следователи представляли.
Посочувствовали сперва Кирану Велгарду, затем еще раз мне, после чего заявили, что вопросов ко мне у них нет, но если такие появятся…
— Вы знаете, где меня найти, — любезно сообщила им, после чего мы расстались почти друзьями.
Хотя артефактора — бедного господина Седрика Росса — мне, конечно же, было жаль.
Зато мрачного Кирана Велгарда — нисколько, поэтому на его вопрос: «Что от меня хотели следователи?» — я ответила, что они предложили мне шпионить за студентами Академии Скаймора и писать на них доносы.
— За каждый успешный донос — один золотой, — сообщила я Кирану. — Как думаешь, я не слишком продешевила?! Эй, не надо меня душить…
А затем распахнула портал и сбежала от капитана куда подальше. Естественно, координаты выхода тоже запутала.
Мне нужно было серьезно подумать…
При этом я понимала, что у меня слишком мало сведений, чтобы сделать достоверные выводы.
Мне было известно лишь то, что моя пуговица-артефакт принадлежала одному из четверки Седрика Росса, и учились они в Академии Неринга. Хотя это тоже были догадки, основанные лишь на оброненной фразе артефактора.
Наверняка я знала только то, что Седрика Росса убили прошлым вечером. Причем с применением Драконьей магии.
Но прикончить королевского артефактора, да еще и Высшего, — задача для серьезных ребят или же для серьезного дракона.
Значит, по душу Седрика Росса явились вовсе не залетные грабители, позарившиеся на пару оберегов за стеклянной витриной, а умелый убийца, который знал, куда и на что он шел.
Вернее, за кем.
Возможно, это могло быть как-то связано с моей пуговицей, и своим появлением я непонятным для себя образом разворошила осиное гнездо. Это повлекло фатальные последствия для артефактора, и уже скоро убийцы придут за мной.
В теории.
Но, опять же, никаких доказательств этому не было, а у меня не хватало фантазии, чтобы придумать правдоподобную версию того, как пуговица-артефакт могла привести к убийству.
Куда более логичным казался вариант, что к артефактору давно уже тянулись руки-щупальца его прежних врагов и наконец-таки они до него дотянулись. Ведь Седрик Росс, по словам Карин, от кого-то бежал из столицы и спрятался на этом острове!
В то, что артефактор якобы искал убежище подальше от Пепельной Хвори, я верила с трудом. Хотя исключать это тоже не стоило.
Наконец, еще после нескольких минут размышлений, прогуливаясь в дальней части сада, я осознала свою главную проблему. Она заключалась в том, что я ничего не знала наверняка и не могла узнать до тех пор, пока не попаду в Неринг.
Значит, это и будет следующей точкой моего пути, сказала я себе.
Сперва нужно выиграть отбор четверок в Академии Скаймора. Заодно можно и проверить то, что хранилось в кабинете декана — в комоде, закрытое на хитроумный замок.
Затем мне надо попасть на турнир уже в Неринге и прояснить все на месте. Разузнать побольше о четверке Росса и еще о том, кому могла принадлежать вещь, висевшая у меня на шее.
— Так я и сделаю, — произнесла я вслух, и меня тут же обнаружили.
Причем сделал это даже не настырный Киран Велгард, а… Арден Дарион, но вышло у него это совершенно случайно.
Похоже, он бродил по саду, погруженный в не слишком веселые думы, заодно рассматривая цветы одним неподбитым глазом. Но увидел меня за ближайшим кустом и… возликовал. Настолько, что принялся продираться на мою дорожку через колючие заросли.
Можно, конечно, было сбежать, но с Арденом мы еще не договорили.
Что тут сказать: даже с разбитым лицом лорд Дарион производил крайне приятное впечатление. Потрепанный жизнью красавчик, да еще какой!
Зато насчет себя я не питала особых иллюзий. Да, многие находили меня красивой, и я сама себя такой считала, если, конечно, проводила рядом с зеркалом долгое время.
Но не сегодня — особенно после допроса по делу об убийстве.
Да и в целом — не в ТалМирене, который я считала станом врагов и где меня то и дело тянуло повторить подвиг Равенны Моорс.
— Джойлин, какая приятная и неожиданная встреча! — подойдя и отряхнув с одежды колючки, довольным голосом произнес Арден.
Хотя на его месте я бы не радовалась: приз из меня был так себе.
— Судя по вашему лицу, лорд Дарион, зачарованное печенье, которое вы подкинули к моим дверям, принесло вам не слишком много радости, — медовым голоском произнесла я.
Он усмехнулся и тут же поморщился: разбитое лицо не давало простора для выражения эмоций.
— Наконец-таки ты одна, Джойлин, без прилипчивого Велгарда, и мы можем провести время вместе.
— Но зачем нам проводить время вместе? — спросила я. — Что тебе от меня нужно, Арден? Только давай начистоту, без всяких приворотов и глупостей. И вот еще: если попробуешь применить силу, я приложу тебя так, что кулаки Кирана покажутся тебе ласками любовницы.
Он снова усмехнулся, но по его глазам я видела: сказанное Дариону не понравилось.
— Начистоту так начистоту, — пожал он плечами. — Ты нужна мне, Джойлин! Вся, от начала и до конца. Рано или поздно я тебя заполучу, и мне все равно, будешь ли ты сопротивляться или нет. Но при этом я не позволю никому… Слышишь, никому встать у меня на пути!
Странные интонации в его голосе натолкнули меня на еще куда более странную мысль.
Мне показалось, что Арден словно одержим своей целью — затащить меня к себе в постель, что еще ему от меня нужно? — и говорит о ком-то конкретном, кто пытался ему помешать.
Причем речь шла вовсе не о Киранe Велгарде.
— Кстати, чем тебе не угодил артефактор? — решила я закинуть «пробную удочку». — Милейший, хотя и немного вздорный человек… Но он никому не желал зла.
На лицо Ардена набежала тень, вылившаяся в странную гримасу.
Или же мне показалось, ведь я ничего не могла сказать наверняка! Как тут разобрать, если его лицо само по себе — сплошная болезненная гримаса?
— О чем ты говоришь, Джойлин? Какой еще артефактор? — переспросил Арден, и мне снова показалось…
На этот раз мне почудилось, что он искренне не понимал, о ком идет речь, поэтому я решила уйти со скользкой темы.
— Ни о чем, — сказала ему. — Не бери в голову.
Он кивнул.
— Я слышал, у тебя какие-то проблемы с жандармерией. Что бы там ни было, знай: ты всегда можешь обратиться ко мне за помощью. Моя семья имеет серьезное влияние не только на Западном Архипелаге, но и в ТалМирене. Я решу все твои проблемы, моя маленькая Джойлин!
Его голос прозвучал настолько приторно, что я…
Нет же, рассмеялась я из-за другого.
Насколько фальшиво прозвучало это его «моя маленькая Джойлин», что я не смогла удержаться. И смеялась так громко и так долго, пока не распахнула портал и не сбежала от влиятельного лорда Дариона куда подальше.