Светлый фон

– Тот человек пришел с пустыми руками?

Девица нахмурилась, вспоминая, и замотала головой.

– Нет, пальто оттопыривалось.

– И долго они в той комнате просидели?

– Полчаса, не больше, потом уехали. Морис, то есть хассаби Алерно, только под утро вернулся. Пахло от него неприятно, – наморщила носик хассаби.

Я хмыкнула. Еще бы, кровью, землей и потом – типичным парфюмом некроманта.

– Ночного гостя смогли бы узнать? Случайно не он? – извлекла из сумки две портативные голограммы: первоначальную и сотворенную по обобщенному описанию, полученному в ходе расследования.

Хассаби неохотно отложила маникюрный набор и брезгливо, будто опасаясь подхватить заразу, взяла карточки, долго их рассматривала и, наконец, изрекла:

– Первый похож. У него еще все пальцы в перстнях были, они блестели на свету. И запонки, дорогие такие, в одном-единственном магазине продают, я знаю.

Некромант. Я и не сомневалась. Записала все, что помнила девица: рост, цвет пальто, голос и прочие косвенные приметы, поблагодарила за помощь и покинула дом Алерно. С сыном камердинера все ясно – ученик некроманта.

Дальше моя дорога лежала в упомянутый хассаби магазин. Описав интересующие запонки, попросила вспомнить, кто покупал такие. Продавщица сразу ответить не смогла, но обещала позвонить. Ничего, товар штучный, быстро выясним. Даже смешно: попасться на запонках!

В приподнятом настроении зашла в банк, где по фальшивым документам завел чековую книжку некромант. Подобные организации дорожат репутацией, поэтому наверняка уже провели свое, параллельное полицейскому расследование. Угадала, Купеческий банк опасался потери клиентов и сделал все возможное, чтобы вычислить недобросовестного вкладчика. Узнали немногим больше полиции, зато предоставили список всех операций по счету. Ага, вот переводы Дейву, целых три, по одному на предъявителя и один входящий от… Мориса Алерно. За обучение платил или расплачивался за некую услугу, книгу, например.

Имена тех, кто обналичил чеки, установили – частный сыщик и некий тип без определенных занятий. Обоих знала, не лично, разумеется, и оба уже мертвы. Просто замечательно!

Тайрон сегодня обедал с матерью и не мог приехать, поэтому вечер скоротала за чтением. Другие девушки шелестят страницами любовных романов, я же изучала копии копий статей Густава Майера, те, что смогли восстановить. Язык у журналиста был бойкий, он, кажется, ничего и никого не боялся. И допрыгался, перейдя дорогу опасному зверю. Статьи увлекли, читались быстро, сама не заметила, как засиделась до полуночи. Заложив записи на начале серий громких разоблачений в финансовой сфере – Майер раскрывал различные финансовые махинации, – погасила свет и заснула.