Светлый фон

Джил потрясла головой.

— Это ж я, выходит, его на лабораторию навела. Чтоб мне провалиться. Если он ещё с того переулка за мной шпионил…

— Ну, что сделано — то сделано, — сказал Джон. — Зато живы остались.

Они расплатились, вышли на улицу и медленно побрели по набережной Линни. Джил шла, опустив голову. Потом встала, щурясь вгляделась в дальний конец улицы.

— Кэб едет, — сказала она.

Джон тоже посмотрел вдаль.

— Едет, — согласился он. — Ты… к себе вернёшься?

Джил поджала нижнюю губу в безразличной гримаске.

— У меня кошак дома некормленый, — напомнила она. Джон, не зная, что сказать, шаркнул ногами. Джил глянула лукаво, исподлобья.

— Да шучу, — сказала она. — Котяру уж давно, небось, соседка покормила. Но съездить кой-куда всё равно придётся.

Джон понял.

— Керосину сперва возьмём, — сказал он.

Они забрались в подоспевший кэб, доехали до свечной лавки на углу Копейной и Монашеской, попросили извозчика подождать и купили две большие канистры, источавшие пронзительную керосиновую вонь. Добрались до конца Копейной, отпустили кэб и зашагали по пустырю. Вересковые кусты шелестели, качали ветвями, ветер приминал траву, словно водил по выцветшей зелени гигантской щёткой. Канистра хлопала Джона по икрам, жидкость внутри гулко плескалась, отдавая в ладонь зыбкими, неровными толчками. На полпути Джил поменяла уставшую руку и сплюнула.

— Погода паршивая, — отметила она. — Как бы пожар по пустоши не разнесло.

— Не разнесёт, — возразил Джон. — Зелёное всё, и дождик ночью был.

Они больше не сказали ни слова, покуда не добрались до сарая — верней, до его развалин. Второй этаж был разнесён в щепки, рядом валялась груда битого шифера вперемешку с искорёженными стропилами. Дверь косо и жалко висела на единственной уцелевшей петле. Джон невольно задержал дыхание, представив, что ждёт их внутри. Поставив канистру, морщась от боли в занывшем боку, он толкнул ущербную дверь и заглянул в сарай.

— Ну, чего там? — нетерпеливо спросила Джил, налегая сзади.

Внутри было пусто. Грязно — пол чернел запекшимися потёками — но пусто. Ни тел, ни обломков. Джон вышел на середину сарая, огляделся. Неподалёку каркнула ворона.

— А где эти? — удивилась Джил, входя следом.

Джон стиснул зубы, разжал и стиснул опять.