Кабал. Будучи лет на десять старше, он уже считал слово "молодой" синонимом к слову
"тупоголовый". — Вы хотите сказать, что стоя на вершине моего собственного аттракциона, я неким
образом мешаю вашей... — он посмотрел на девушку, которая опять глупо улыбнулась, — барышне?
— Привыкай к фене, приятель, — сказал парень, покачиваясь на месте, скрещивая руки и так и
сяк, и показывая пальцами "рога". Кабал начал сомневаться в его вменяемости. — Говорю тебе,
кретин...
— Минуточку. Мне кажется, я услышал слово "кретин". Вы назвали меня кретином?
— Ещё бы, кретин. Да ты... Эй, ты что! Ах ты гад! Отвали, псих!
Кабал крепко схватил его за шкирку и спустил с горки вниз головой.
— Надеюсь, вы спуститесь самостоятельно, — сказал он девушке, снова поднимая бинокль к
глазам.
— Охотно. Извините за Руперта. Он немного туповат, но ужасно красив. Ну, пока.
Она мило улыбнулась, съехала с горки и была такова.
— Пока-пока, — сказал мистер Костинз, который только что поднялся.
— Докладывает мистер Костинз, генерал. Следов того парня не нашли. Он так странно исчез...
— он помолчал, пока подходящее сравнение не пришло на ум, — будто его тут и не было. Типа того.
Кабал удивлённо на него посмотрел. Костинз попробовал ещё раз.
— Я имею в виду, что мы не можем его найти. Он пропал, босс.
— Периметр оцепили?
— О да. Ни один белый проныра без нашего ведома не проскочит. Сам не могу понять, в чём