— Милое дитя… — Голос Лейзы был преисполнен сочувствия. — Вы влюбились в мужа.
Янара покачала головой:
— Не уверена, что это любовь. Скорее, благодарность за доброту. Как вам удалось воспитать сына таким?
— Каким? — улыбнулась Лейза.
— Он как герой из песен Тиера. Мне иногда кажется, что Тиер поёт именно о нём.
— А мне кажется, что он поёт о вас. Смотрите, как бы король не приревновал. Приревнует и снесёт менестрелю голову.
Янара нахмурилась:
— Что вы такое говорите?
— Или вы слишком удручены, или я разучилась шутить, — рассмеялась Лейза. — Если честно, я очень надеюсь, что когда-нибудь песни Тиера будут распевать в харчевнях, и мужчины наконец-то изменят своё отношение к женщинам. Я очень хочу, чтобы они видели в супруге прекрасную даму, а не служанку или рабыню.
— Сомневаюсь в этом, — хмыкнула Янара, рассматривая тонкие прохладные пальцы, сжимающие её ладонь. — Таких, как мой муж, единицы.
— Помните, как на вашей свадьбе Тиер задавал гостям вопросы?
— Помню.
— Там был такой вопрос: «Что могущественнее меча?»
Янара вскинула голову:
— Слово.
— Помните, кто ответил?
— Кажется, Хранитель грамот.
— У вас прекрасная память, моя королева, — произнесла Лейза с толикой удивления. — Через руки Хранителя грамот прошли сотни, если не тысячи документов. Кто, как не он, знает правду о силе слова?
И вдруг заговорила с жаром:
— Давайте устроим состязание менестрелей!