– Малика, это стена, а не каток. Никто не споткнется.
– Надо переделать, Таали. Я тебе доверяю как себе, а твои рабочие тебя подводят.
Скользя линейкой по стене, Малика двигалась к дальнему углу комнаты. И вдруг, даже не оглянувшись, произнесла:
– Чего стоите у порога? Проходите.
– Я не стою. Я только что пришел, – промолвил Адэр и улыбнулся, сообразив, что повторил слова, сказанные Маликой при первой или второй встрече с ним.
– Мне тут… по делу надо, – проговорил Таали и с довольным видом сбежал.
Малика поставила линейку в уголок, отряхнула подол платья, поправила платок на голове. Повернувшись лицом к Адэру, присела:
– Мой правитель!
– Не удивлена? – спросил Адэр.
– А должна удивиться?
– Тебе разве не говорили, что отвечать вопросом на вопрос – это признак, по меньшей мере, невоспитанности?
Малика выпрямилась:
– Я отвечаю сообразно своему происхождению.
Нечто притягательное было в ее дерзком виде. Глаза, что ли, по-другому светятся? Или губы стали соблазнительными? Серое мешковатое платье уже не раздражало. Платок, обмотанный вокруг головы, не выглядел нелепым.
– Вы приехали по делам или развеяться? – спросила Малика.
– Ты возвращаешься в замок.
Малика обвела рукой вокруг себя:
– У меня много работы.
– У меня мало времени. Даю три часа на сборы, – сказал Адэр и вышел в коридор.
– Вы не поняли, – прозвучало ему вслед. – Я никуда не поеду.