Светлый фон

— Ты говоришь глупости, лорд Сконе. Это мой пленник. Я лично взял его на этой войне.

мой

— Отнюдь.

— Он мойзаконный пленник, — с нажимом, за которым почти не звучала уверенность, повторил князь. — И я волен распоряжаться его жизнью, как посчитаю нужным. Ты ведь заметил, что Котел охвачен войной?

мойзаконный

— Безусловно. И не только я. Это, — Магистр снова качнул широким подбородком в сторону распластанного по полу Киоши, — изменник и бандит, посягнувший на земли высокого лорда Империи. Милостью Трона он не будет казнен до тех пор, пока не предстанет перед высшими судами Империи и моего ордена.

— Я сам сумею наказать выродка.

— Император оказывает тебе великую честь, князь. Я помню, о чем мы говорили ранее. Но не советую оскорблять венценосное решение опрометчивым отказом…

Лорд Серединного Котла замолчал; перевел задумчивый взор с Марвина на Иронотсу. Сморщился, скривился. Безусловно, Мишато не смог не распознать отточенной угрозы, кроющейся в равнодушных интонациях имперского посланника.

— Я высоко ценю драгоценное доверие, оказанное мне Императорским Величеством, — наконец ответил он, осторожно подбирая слова.

— В таком случае, — Сконе мгновенно подхватил его мысль, — как преданный слуга Империи, ты должен незамедлительно передать мне главаря этого никчемного сброда! Высший суд ордена Спокойного Сна сделает этот процесс громким и назидательным, поверь. Уже к следующему переливу мы наведем на вольную армию под твоими стенами такой ужас, что бандиты бросятся в бегство. Почти уверен, что показательное судилище поможет Серединному Котлу гораздо эффективнее ввода в его земли армии Императора.

переливу

Бровь Мишато дрогнула:

— Император готов помочь Котлу войсками?

— Незамедлительно! — Марвин улыбнулся, да так, что воздух тронного зала моментально похолодел. — Он лишь ждет моего возвращения. И новостей.

Какое-то время противники молчали; два могущественных тоэха, жонглирующие смыслами и угрозами, готовые закипеть и взорваться в любой миг.

— Казнив Иронотсу лично, я тоже способен деморализовать бандитов.

— А я наделен полномочиями заковать ублюдка в Золотую Клетку и доставить в столицу Империи. Мне нужно объяснять значение этого ритуального заклинания? Напоминать, что именно в нем в столицу привозят особенных изменников, заподозренных в желании расшатать основы государства? Я тоже считаю, что нет… Итак, князь Мишато, каким станет твой ответ? Сам Император ждет его.

Нити в пальцах повелителя Онадзиро угрожающе натянулись… но тут же ослабли.

Мишато кулем опустился на трон и скрестил руки на груди.