Светлый фон

Вот и Ирэн. Было в ней что-то… мутное. Неправильное. Но она работала с Виктором и, кто знает, быть может, у нее и правда могла быть какая-то информация, способная помочь вытащить его из той заварушки, в которую он угодил. И потому она согласилась:

— Хорошо. Через полчаса в кафе, напротив университета.

Ирэн хотела что-то сказать, быть может возмутиться, но Лиз сбросила вызов. Доктор Сальва хотела поговорить? Вот пусть и говорит. В общественном месте.

В кафе Ирэн появилась с небольшим опозданием. Лиз успела выбрать столик и даже сделала заказ, когда рыжеволосая красотка вплыла в небольшое помещение. Она тут же приковала к себе взгляды все присутствующих: мужчины смотрели с вожделением, женщины — с откровенной ненавистью. Но доктору Сальва определенно было все равно, она уже давно научилась не обращать внимания на мнение и взгляды оуружающих.

— Итак? — Лиз не стала ждать, пока красавица усядется. — Вы хотели мне что-то сказать?

— А вы сразу берете быка за рога, — в голосе Ирэн не осталось ни следа от той неуверенности, которую Лиз слышала по телефону.

— Не привыкла терять зря время. У вас есть какая-то информация? Или же этот разговор — просто попытка выведать что-то меня? Если второе, то вынуждена вас разочаровать — мне почти ничего не известно.

— Кое-что есть, — Ирэен передернула плечами, небрежно отбросила длинные волосы за спину. Лиз поморщилась, почувствовав удушающе-сладкий запах ее духов. — Правда, я не уверена, что могу вам довериться.

— Тогда, в чем смысл этой нашей встречи? — Лиз пожала плечами и сделала вид, что собирается встать. Расчет оказался верен, Ирэн скривилась и, откинувшись на спинку стула, закусила губу.

— Не торопитесь. У меня правда есть… информация. Вернее, я почти уверена, что Виктор стал жертвой манипуляций нашего с ним бывшего куратора.

— Вы о Моррисе? — Лиз опустилась обратно на стул.

— Д-да, о нем. Профессор Моррис… он много сделал для меня в свое время. Можно сказать, что он сделал меня. Благодаря ему я стала той, кем стала. И да, я всегда буду об этом помнить, но… Виктор он… много для меня значит. На самом деле, очень много.

— И поэтому, три года назад вы подставили его перед комиссией и пытались обнародовать те старые документы? — Лиз приподняла одну бровь, с сарказмом глядя на красавицу напротив. — Вы пытались сделать так, чтобы его уволили и хотели дать показания.

— Это… очень старая история, — Ирэн лишь усмехнулась, ничем не выдав ни замешательства, ни, на что рассчитывала Лиз, сожаления по поводу своего поступка. — И мы с Виктором сумели разобраться в этом. Поняли друг друга и смогли уладить все недоразумения, — она повела плечами, улыбнулась и выгнулась, словно бы воочию демонстрировала как именно они с Виктором все «уладили».