Светлый фон

— Дорнан! — ректор улыбнулся, когда Блеквуд подошел и встал напротив.

— Господин ректор! — вернул улыбку, вместе с поклоном, мужчина.

— Не сегодня, — отмахнулся тот. — Хочу побыть просто дядюшкой Даниэлем.

— Ты никогда не будешь просто кем-то, дядюшка, — распрямив спину улыбнулся некромант. — Ты ректор и этим все сказано.

Мужчины встали рядом. Посмотрели на гостей. Приглашенные уже разделились по группам. Дорнан видел благородных лордов, поспешивших на открытую терассу, чтобы покурить. Их дамы обсуждали что-то горячо и взволнованно. Чуть дальше компания адептов смеясь, рассказывала друг другу нечто явно веселое. Лица их сияли. Молодые люди выглядели весьма оживленно и счастливо. А еще дальше, в центре зала, под легкую мелодию, пары танцевали сложные фигуры. И всюду царили улыбки и почти идеальная гармония.

— Радует, что в Академии подобные вечера проходят нечасто, — заметил Дорнан, повернув лицо так, чтобы краем глаза наблюдать за компанией, среди которой находился мальчишка некромант. Оливер времени не терял и вел беседу с милой девицей, сестрой его приятеля Билли. Юная леди, розовая от смущения, то прятала глаза, то бросала кокетливые взоры на бастарда, и явно была заинтересована в дальнейшем общении. И почему-то этот факт тоже не понравился Блеквуду.

— Ты говорил, что намерен жениться, — произнес тихо ректор. — Женщины любят праздники и балы. Так что, в твоей жизни этого добра скоро будет с избытком.

Дорнан фыркнул. Вспомнил свой мрачный родовой замок, где не укладывался подобный праздник в прежние рамки. И понял, что снова забыл о своей невесте. Мысли о ней вытеснил этот мальчишка, который сейчас бессовестно флиртовал с розовощекой девушкой, едва покинувшей порог детской комнаты. Впрочем, некромант тут же напомнил себе о том, что и Оливеру едва исполнилось восемнадцать. И его гнев не имеет смысла.

— Моя жена будет жить со мной в моем замке. И я не намерен давать больше приемов, чем положено для поддержания репутации, — заявил он и поспешно отвел глаза, когда показалось, всего на миг, что Миллиган смотрит в его сторону.

— Не лучшая идея, — посетовал ректор.

Музыка замолчала. Танцующие сменились и теперь в центр зала вышли пары, встав друг против друга. Новый танец оказался намного веселее и скоро молодые люди подпрыгивали, выполняя забавные «па», что так раздражало Блеквуда. Он просто представил, как сам вот так скачет, и на душе стало совсем тоскливо.

Мимо прошел Итан. Дорнан заметно напрягся, заметив своего врага и особенно нахмурился, увидев, как тот направляется в сторону Оливера. Но самого Миллигана не оказалось на месте и Дорнан понял, что упустит тот момент, когда мальчик ускользнул от его бдительного взгляда. Но стоило некроманту посмотреть на танцующих, как он тотчас увидел своего лучшего ученика, старательно, но оттого не менее криво, выполнявшего движения танца.