— Поначалу это казалось хорошей идеей, — продолжала та свою жуткую исповедь, — быть при школе и при деле, чувствовать свою полезность и располагать хотя бы частицей свободы. Леди Ангэлер предложила мне место управительницы дортуаром… Из жалости или из чувства вины — ведь со мной это случилось из-за ее муженька! Я согласилась, ведь других вариантов не было. Дома меня бы заперли, чтобы не позорила семью. И только позже поняла, что обрекла себя на муки… Изо дня в день в течение двадцати с лишним лет видеть юных девушек, перед которыми жизнь только открывает двери, слышать о мечтах и влюбленностях, зная, что навсегда лишилась этого. Каждое утро я просыпалась с надеждой, что подойду к зеркалу и увижу себя прежнюю: с гладкой кожей, сияющими глазами, с тонкими изящными пальцами, на одном из которых так красиво смотрелось бы кольцо с черным бриллиантом. И уже неважно — было бы оно от Роланда или от другого мужчины. С каждым днем, с каждым часом я всё отчаяннее хотела назад свою молодость и…
Бэтти оборвала себя на полуслове, и в следующее мгновение мы вошли в темный подземный зал. Оценить его форму и размеры в полумраке было невозможно, но гулкое эхо от наших шагов намекало на немалую протяженность.
— Пришли, — с благоговением прошептала ключница и, обернувшись ко мне, строго приказала: — Сиди здесь! Или будешь прикована к гробу.
Поднятый над ее головой фонарь выхватил из тьмы край каменного саркофага с прозрачной, будто из хрусталя, крышкой. И в нем кто-то лежал! Тусклый луч света, многократно преломленный странным стеклом, обрисовал гротескный, но узнаваемый мужской профиль.
Я в ужасе отпрянула назад и прижалась к холодной стене. Втянула спертый воздух подземного лабиринта, борясь с вставшим поперек горла удушливым комом.
От мысли, что я заперта под землей в одном зале с покойником, дрожали колени.
Довольная произведенным эффектом, Бэтти тихо хмыкнула, достала из кармашка мел и принялась чертить на полу сложную схему, более не обращая на меня никакого внимания. Луч от ее раскачивающегося фонаря хаотично метался по залу, озаряя то кусок стены, то часть низкого потолка. Я следила за ним в надежде увидеть что-то, пригодное для спасения, но везде был лишь голый камень… Внезапно сгусток света оказался прямо перед моим лицом, больно резанув по глазам.
— Пора всё исправить, — торжественно прошептала нависшая надо мной старуха.
В ее руке зловеще блеснул изогнутой сталью ритуальный нож.
Глава 25. Время платить по счетам
Глава 25. Время платить по счетам
Арланд пересек просторный кабинет Дэлавера и опустился на диван для посетителей, игнорируя удобное кресло, пропахшее вишневым табаком. Похоже, таким нетривиальным способом канцлер Кеннингер, известный любитель сигар, застолбил его за собой.