Светлый фон

– Никогда не пытайся вернуть прошлое, – довольно сказал Время-которого-нет. – Иначе потеряешь и будущее.

Он громко захохотал. Олли увидела, как на его лице появилась огромная, идеально очерченная белая улыбка, похожая на перевёрнутый молодой месяц.

– Твоё время перетекает ко мне, – сказал Олли этот тёмный господин. – Как только завершится новогодняя полночь, ты превратишься в свой серый портрет из Галереи Утраченного Времени.

Он снова захохотал и – пропал. Только остался после него чёрно-белый дымок. Олли взглянула на свои руки и закричала от ужаса – её кожа стала серой и бесцветной. И зелёное платье тоже стало серым, а чудесные синие крылья за спиной превратились в блёклую, тусклую паутину. И даже чёрные волосы поседели, а золотые прядки потускнели…

Олли сгребла волшебные краски и бросилась прочь из ужасной галереи. Она должна найти этого страшного тёмного господина и вернуть своё время!

 

Глава 11. Белый Часодей

Глава 11. Белый Часодей

 

Феликс долго шёл по замку сквозь огромные и пустынные залы, соединяющиеся широкими арочными проходами. Он видел величественные колонны и потолочные люстры на длинных цепях, картины в толстых узорных рамах и книжные шкафы, доверху заставленные старинными фолиантами в кожаных переплётах.

В одной зале на стенах из обычного камня было развешано оружие разных эпох: мечи, арбалеты, луки и стрелы, копья и алебарды. В другой зале Феликсу пришлось красться мимо статуй рыцарей в доспехах и шлемах с опущенными на лица забралами. Мальчику всё казалось, что сейчас кто-нибудь из этих рыцарей схватит его и строго спросит, что он делает здесь, почему ходит без спросу по древнему замку…

Во всех залах и коридорах царила тревожная, гнетущая тишина, прерываемая лишь потрескиванием пламени в светильниках и свистом сквозняков, свободно гуляющих между высокими витражными окнами.

Иногда Феликс спрашивал себя, не задремал ли он по дороге: так пустынно и тихо было вокруг. Даже пламя свечей в настенных светильниках горело как-то сонно и вяло, навевая странное оцепенение. Поэтому мальчик время от времени щипал себя за руку, чтобы понять, не заснул ли он по пути.

Но вот Феликс подошёл к высоким дубовым дверям, покрытым резьбой в виде цифр и часовых стрел.

Как только мальчик дотронулся до дверного бронзового кольца, двери дрогнули и медленно, с натужным скрипом отворились, пропуская его в громадный круглый зал. От расставленных повсюду свечей шло мягкое, таинственное сияние – их свет словно плыл по залу, отражаясь даже в высоком круглом куполе потолка и узких окнах с витражами.