Я не теряю времени зря. Сжав ее руки, я закрываю глаза и собираю остатки сил, чтобы вызвать дверь света. Когда я снова смотрю перед собой, дверь уже здесь, и ее яркое сияние падает на изумленное лицо мисс Мур. Она зажмуривается, опять открывает глаза, — но дверь остается на месте.
— Идемте со мной, — говорю я.
Держа за руку, я провожу мисс Мур сквозь дверь. Это требует от меня усилия. Я слабею. Я с трудом ощущаю течение крови в венах мисс Мур, крови, питающей сердце, в котором только теперь рождается понимание того, что логика — это всего лишь еще одна иллюзия из множества сотворенных нами.
Мое зрение проясняется, я вижу сад. Земля усеяна пурпурными цветами. Неподалеку стоит дерево с корой из лепестков роз. Но здесь же и высокие сорняки, и странные поганки. Я пугаюсь, что потрясение окажется слишком сильным для мисс Мур. Она поднимает к губам дрожащую руку, второй рукой касается дерева. Набрав полную горсть лепестков, она разжимает пальцы, и лепестки падают на землю, а мисс Мур как во сне шагает по изумрудно-зеленой траве.
Потом она садится на какой-то камень.
— Я сплю. Это все галлюцинация. Должно быть так.
— Я ведь вам говорила.
— Да, говорила.
Она осторожно трогает пурпурный цветок. Тот превращается в змейку, стремительно уползающую вверх по стволу дерева.
— Ох!..
Глаза мисс Мур округляются.
— Пиппа!
Пиппа и Фелисити спешат к нам. Мисс Мур протягивает руку и касается шелковистых волос Пиппы.
— Это и правда ты?
— Да, мисс Мур, — отвечает Пиппа. — Правда.
Мисс Мур прижимает ладонь к животу, как будто стараясь собраться с силами.
— И я действительно здесь? Я не сплю?
— Нет, вы не спите, — заверяю ее я.
Мисс Мур встает и неуверенно идет через сад. Я вспоминаю свое первое появление здесь и то, как я была изумлена. Мы следом за мисс Мур проходим под потемневшей серебряной аркой к тому месту, где раньше стояли руны.
— Вот тут Джемма разбила руны Оракула, которые связывали магию, — говорит Пиппа.