— Что это они делают? — шепотом спрашиваю я.
Лицо мисс Мур становится крайне мрачным.
— Если легенды не лгут, они подготавливают мисс Брэдшоу.
— Подготавливают к чему? — тихо спрашивает Фелисити.
Мисс Мур отвечает не сразу:
— Они собираются забрать себе ее кожу.
Мы задыхаемся от ужаса.
— Именно это делает воду здесь такой прекрасной и теплой, — поясняет мисс Мур. — Человеческая кожа.
Вдали, на другой стороне лагуны, туман светлеет, обретает формы. Сначала из него возникает одна девушка, потом вторая, потом третья — и вот уже все они здесь, в своих призрачных телах. Все три одеты в белое. Они с удивленными улыбками поворачиваются в нашу сторону, однако не выдают нас. А может быть, они нас не увидели.
— Пригнитесь! — говорю я, дергая мисс Мур за юбку. Она растягивается на камнях. — Это очень темные духи. Нам ни к чему, чтобы они нас заметили.
Девушки обращаются к нимфам на каком-то неведомом мне языке. Я выглядываю из-за камня и вижу, что девушки уводят нимф куда-то за выступ скалы.
— Быстро! — говорю я.
Мы со всей возможной скоростью спускаемся с обрывистого утеса к берегу, подбираясь ближе к Энн.
— Кто пойдет за ней? — тревожно спрашивает Пиппа.
— Я, — предлагает мисс Мур.
— Нет, — возражаю я. — Я пойду. Я должна сама это сделать.
Мисс Мур кивает:
— Как хотите.
Она обвязывает веревку вокруг своей талии.
— Если все окажется слишком трудным, дерните за веревку, мы вытащим вас обратно.