– Не валяйте вы дурака, – сказал он. – Я отлично знаю, как вас зовут.
– Так скажите, – сказала Кэрри. Она всё ещё продолжала держаться вызывающе.
– Я хотел бы услышать признание от вас.
– В чём вы хотите заставить меня признаться? – спросила Кэрри.
Не смотря на показное спокойствие, Сэндерс понемногу начинал выходить из себя.
– Хватит ломать комедию, – сказал он. – Вас зовут Кэрри Энн Ортон, и мы оба отлично это знаем.
– Что же, если и так, – сказала Кэрри. – Имя само по себе ещё не может быть преступлением.
– Вы упорствуете, – сказал Сэндерс. – И по закону, как упорствующая еретичка, вы будете допрошены с пристрастием.
– Что ж, попробуйте, – спокойно сказала Кэрри.
Казалось, она нисколько не была испугана. Без малейшего сопротивления Кэрри позволила, чтобы её привязали к скамье. Она лежала, косясь на палача в красном капюшоне, который по знаку Сэндерса приблизился и встал рядом.
Сэндерс снова подошёл к писарю и углубился в бумаги.
– На чём мы остановились? – спросил он.
– Убийство лорда Гленвина, – ответил писарь, всё ещё сидевший за столом в углу.
Сэндерс наклонился над столом и перевернув очередную страницу.
– Итак, убийство лорда Гленвина, – повторил он. – Что вы можете сказать в своё оправдание?
– Я не знаю этого человека, – простодушно ответила Кэрри. – Я слышу это имя в первый раз в жизни.
Сэндерс достал из ящика ворох какого-то тряпья.
– Это ваша одежда?..
– Нет.
– А верёвочная лестница?.. Вы узнаёте её?