— Ничего, они же волнуются за тебя.
Несколько мгновений спустя отец Ксавье ворвался в комнату.
— Ты вывел мать из себя, — хмуро буркнул он.
— Мне очень жаль. Но я не могу объяснить всего…
Питер скрестил руки на груди.
— Вы в порядке? — спросил он наконец.
— Мы
Очевидно, Питер почувствовал что-то в наших голосах.
— Я позабочусь о твоей матери, а вы, ребята, берегите себя, — и он кивнул на окно спальни. — Воспользуйтесь им.
Мы тупо пялились на него, полагая, что он шутит.
— Поторопитесь!
Ксавье усмехнулся, открыл створку, швырнул сумку вниз и помог мне вылезти.
— Спасибо, папа.
И последовал за мной.
Снаружи, прижимаясь к прохладным кирпичам, мы слышали возгласы Берни:
— Куда они подевались?
— Без понятия, дорогая, — невинным тоном ответил Питер. — Наверно, прошмыгнули мимо меня.
— Как ты? — спросила я Ксавье уже в машине.
Я помнила, как мне было стыдно, когда я обманывала Айви и Габриеля. А ведь я относилась и к родителям Ксавье с трепетным уважением.