— Пожалуй, и правда. Теперь нас двое, давай попробуем.
— Ох. Нам же неизвестно, что это такое, как действует. Мы не знаем, как оно сюда попало, не знаем даже, Мелани ли прислала.
— Мелани, — заявил Кэнфилд. — Я уверен.
Относительно ящиков Джек ни в чем не был уверен. Возможно, сборка представляется логичным следующим шагом, но его что-то в душе удерживало.
— У меня только гаечный ключ да пара отверток. Понадобится...
— Не беспокойся. — Кэнфилд полез за спинку своего кресла, вытащил из кармана набор инструментов. — Всегда ношу с собой. Возьмемся за работу.
Но он все колебался. Допустим, хитроумная конструкция имеет отношение к Мелани, однако далеко не очевидно, что ее прислала именно она. Решив для безопасности заручиться добавочной помощью, вытащил из бумажника номер пейджера Кенуэя, принялся набирать.
— Что ты делаешь?
— Зову на помощь.
— Нам помощь не нужна.
— Посмотри на железяки. Конечно, нужна.
— Кому звонишь?
— Майлсу Кенуэю.
— Нет! — с неподдельным волнением воскликнул Кэнфилд. — Ни в коем случае!
— Почему? Как говорится, лишние руки не помешают.
— Он ничего не поймет.
— Растолкуем.
Оставил на пейджере краткое сообщение: «Срочно звякните Джеку», уверенный, что Кенуэй знает номер. Наряду со всеми прочими.
— Совершенно напрасно, — почти надувшись, проворчал Кэнфилд. — Кенуэю здесь делать нечего.
Интересно, в чем проблема?