— Если не ошибаюсь, тебе только того и требовалось.
— Слушай, пойми, пожалуйста...
— Я понял, детектив Стросс, что ты нечестный человек. Я тебе предлагаю фактическое бессмертие — и что получаю в ответ? Шепотки за спиной. Пожалуй, распущу Круг, останусь, как прежде, один.
— Да ты что, серьезно? — воскликнул Стросс. — Из-за какого-то пустякового замечания...
— Это не пустяковое замечание! Это угроза единству Круга!
Фреду, судя по физиономии, не хотелось нести ответственность за разгон Круга. Легко представить, что с ним за это сделают прочие члены. Однако он принял презрительный дерзкий вид, расправил узкие плечи, обжег Илая взглядом.
— Я проверял тебя со всех сторон десять раз, черт побери, и везде сказано, что ты родился в Бруклине в сорок втором году.
— Я не одну сотню лет старался скрыть свое происхождение, — улыбнулся Илай. — Хорошо поработал.
— Я тоже. Не только у меня возникли сомнения. Ты утверждаешь, будто живешь на свете двести с лишним лет, практически бессмертен, пока руководишь церемонией, потом на тебя кидается какой-то парень и протыкает твоим же собственным ножом!
— Я тебе говорю...
— Знаю, но что я должен думать? И другие тоже?
В самом деле, подумал Илай. С этим немедленно надо покончить.
— Пойди на кухню, — велел он к Адриану, — принеси нож для мяса.
Адриан как-то странно взглянул на него, впрочем, выполнил просьбу, вернувшись с восьмидюймовым столовым ножом, совсем маленьким в его огромной руке. Илай взялся за стальное лезвие из высокоуглеродистой стали с тупым закругленным концом, протянул Строссу вперед рукояткой:
— Держи.
— Зачем? — неуверенно переспросил детектив.
— Возьми, потом скажу.
Коп, нерешительно поколебавшись, взял нож.
— Ну, дальше что?
Илай расстегнул рубашку, обнажил грудь.