Светлый фон

Давид подошел к бару. Бармены с официантами ему кивали, но не подходили. Давид допил пиво и попросил Лео налить еще.

— Ну что, как дела? — спросил Лео, наливая пива.

— Идут, — ответил Давид. — Что тут еще скажешь.

Лео пододвинул к нему кружку с пивом. Вдаваться в подробности все равно не имело смысла. Лео вытер руки полотенцем и сказал:

— Передавай привет. Ну, когда ей получше станет.

— Обязательно.

Давид чувствовал, что вот-вот расплачется, и жадно опрокинул в себя полкружки, отвернувшись к сцене. Вот теперь легче. Когда никто не делает вид, будто понимает, что он пережил.

Смерть отчуждает людей.

Смерть отчуждает людей.

На сцене зажегся свет, и Лео объявил в микрофон из-за барной стойки: добро пожаловать, представление начинается, поприветствуем нашего конферансье, Бенни Мелина.

добро пожаловать, представление начинается, поприветствуем нашего конферансье, Бенни Мелина.

Пока Бенни поднимался на сцену, зал наполнился аплодисментами и радостным свистом, и Давид понял, что все же соскучился по этому миру, такому настоящему и фальшивому одновременно. Бенни отвесил сдержанный поклон, и аплодисменты стихли. Он покрутил штатив микрофона — приподнял, опустил, пока микрофон не вернулся в свое исходное положение. Затем он произнес:

— Не знаю, как вас, а меня беспокоит этот Хеден. Вы только подумайте — целый район мертвецов!

В зале повисла тишина. Напряженное ожидание. Хеден беспокоил всех, но вдруг они еще чего-то не знают?

Бенни наморщил лоб, словно ломая голову над сложной задачей:

— Прежде всего мне хотелось бы знать...

Драматическая пауза.

—...Будет ли туда приезжать вагончик с мороженым?

Смешки. Не настолько смешно, чтобы хлопать, но забавно. Бенни продолжал:

— И если да, то будет ли на него спрос?