— Сам позабочусь о нём, — резко ответил Коффи. — Кто разрабатывал эти планы?
— Мы, при содействии дежурной части. Это Аллен знает вторую секцию вдоль и поперёк. Да и по спецификации этой охранной системы…
— Значит, вы. А кто здесь командует?
— Сэр, как вам известно, в чрезвычайных обстоятельствах командир группы спецназа…
— Проникните внутрь и уничтожьте эту тварь. Понятно?
— Сэр, наша первая задача вызволить пленников. И только потом можно будет…
— Считаете меня дураком, командир? Если мы убьём эту тварь, все остальные наши проблемы будут решены. Так ведь? Это не типичная ситуация, командир, она требует творческого мышления.
— Это ситуация с заложниками. Если освободить заложников убийцы, то он лишается возможности…
— Командир, вы что, спали во время совещания? Возможно, мы имеем дело с животным, а не с человеком!
— Но раненые…
— Пусть часть ваших людей выносит этих чёртовых раненых. А вы с остальными найдите эту тварь и убейте. Тогда мы преспокойно освободим всех, кто застрял в музее. Это прямой приказ.
— Понимаю, сэр. Однако я бы рекомендовал…
— Не рекомендуйте ерунды, командир. Следуйте своему плану, но работу сделайте как надо. Уничтожьте эту тварь.
Командир поглядел на Коффи как-то странно.
— Вы уверены, что это животное?
Коффи заколебался.
— Да, — ответил он наконец. — Я о нём почти ничего не знаю, но оно уже убило не одного человека.
Командир несколько секунд спокойно глядел на Коффи.
— Да, — произнёс он. — Что бы оно там ни было, у нас достаточно огневой мощи, чтобы превратить стаю львов в прозрачный красный туман.
— Огневая мощь вам потребуется. Найдите эту тварь. И уничтожьте.