Светлый фон

— Да помоги же мне! — крикнула она Францу Леопольду, застывшему на месте и смотревшему на высокого старика, безуспешно пытавшегося выбраться из своего гроба.

Дракас выгнул бровь, но все же вмешался. Лучиано подошел к одному еще не открытому гробу, из которого не доносилось ни звука.

— Должны ли мы посмотреть? — спросил он немного удрученно.

Иви положила ладонь на крышку.

— Они ушли навсегда. Их тела уже распадаются. Мы ничего не можем сделать.

Чтобы убедить в этом самого себя, Лучиано резким движением сорвал крышку и бросил ее на пол, так что все обернулись к нему. Носферас, казалось, не заметил этого. Он смотрел в лишенные блеска глаза, которые уставились на него, но уже ничего не могли увидеть. Руки были судорожно сжаты на груди, ногти словно от боли впились в собственную плоть. Рот был искажен гримасой, так что видны были зубы и черные десны. Лучиано не смог сдержать дрожь. Не потому, что эта старая вампирша что-то для него значила. Он даже не знал ее имени.

— Она излучает ужас, — сформулировала Иви его мысль и положила руку ему на плечо.

— Я тоже могу это чувствовать. Меня до костей пронизывает холод, и мне кажется, что я вот-вот задрожу от страха, — сказал Лучиано растерянно.

Они ощутили движение на лестнице и услышали тихие голоса. Вскоре после этого в пещеру вошли господин Люсьен, Себастьен и еще несколько вампиров. Иви и Лучиано отступили от гробов.

— Пойдемте наверх в зал, — предложила Иви.

Остальные кивнули. Сеймоур опять зевнул.

Медленно, едва передвигая ноги, юные вампиры вернулись обратно в зал и опустились на крышки своих гробов.

— Не думаю, что наши занятия сегодня состоятся, — спустя какое-то время заявил Лучиано. — Это опять будет скучная ночь!

— Ах, ты находишь скучным то, что вампиры просто перестают существовать и рассыпаются, словно на них напала загадочная болезнь? — набросилась на него Алиса с таким пылом, что Иви решила за него вступиться.

— Посмотрите туда, вниз! Малколм, похоже, тоже в подавленном настроении. Что, как я полагаю, объясняется совершенно иначе, — сказала она, чтобы отвлечь Алису, но тут же пожалела об этом.

Малколм шагал туда-сюда в противоположном конце пещеры и то и дело бросал тоскливые взгляды в темный проход.

Лицо Алисы стало еще мрачнее.

— Теперь я должна сочувствовать его любовным страданиям, — прошипела она.

— А где, собственно говоря, Хиндрик и Матиас? — быстро спросила Иви.

— Хиндрик? Сегодня вечером я его еще не видела. — Алиса осмотрелась. — Странно. Его не было рядом с моим гробом, когда я проснулась. Я не видела его и рядом с Таммо или Сереном. Или просто не обратила внимания?