Светлый фон

Внезапно тело содрогнулось, и, прежде чем Латона успела отреагировать, мужчина вскочил на ноги. Выгнувшись, словно загнанный в угол зверь, он стоял в клетке. Мускулистые руки были вытянуты, ладони готовы были ее схватить. Его глаза были опущены. Наконец его взгляд обратился на Латону, которая подскочила и инстинктивно прижалась к стене. Латоне показалось, что он сейчас бросится на прутья клетки, но его веки неожиданно опустились, он зашатался и медленно сполз на пол. В комнате раздался жалобный вздох. Он поднял веки и обнажил клыки вместе с голубовато-черными деснами. Из его рта на пол капала слюна. Затем он расслабился. Латона с опаской подошла ближе. Что с ним такое? У нее не оставалось сомнений, что перед ней вампир, но его состояние — несмотря на дикий вид — можно было назвать не иначе как жалким. Когда Латона подошла к решетке, его веки распахнулись и взгляд остановился на девушке.

— Ты не одна из них. — У него был слабый и вместе с тем глубокий и звучный голос. — Ты не должна здесь находиться.

Латона уставилась на него. Силы, казалось, опять покинули его, и прошло несколько мгновений, прежде чем он снова открыл глаза. Он немного приподнялся и затем присел на корточки на полу, прижавшись спиной к решетке.

— Почему ты здесь?

После недолгого колебания Латона решилась вступить в разговор. Разве она тут не для того, чтобы получить ответы?

— Из любопытства и потому, что я хочу знать правду.

Она услышала легкий смешок или, может быть, стон.

— И что это за правда?

— Мой дядя обманул меня! — воскликнула Латона.

Ответ, казалось, сбил вампира с толку. Он покачал головой, словно хотел избавиться от подступающего головокружения.

— Я не понимаю, — пробормотал он.

— Ты вампир, не так ли? Я не ошибаюсь, даже если и не встречала вампира, подобного тебе.

— Я тоже не встречал такого человека, как ты! Да, я вампир, — добавил он. — Мое имя Тибо де Пирас, господин Тибо. А как зовут тебя?

— Латона. — Она окинула взглядом пустую комнату. — Почему ты здесь?

— Потому что моя жажда сделала меня слепым и привела в ловушку. Потому что я, словно глупый зверь, побежал в том направлении, куда погнали меня охотники.

— Да, поэтому они смогли тебя поймать, но почему ты в этом госпитале? Почему они не пронзили тебя серебряным клинком или не уничтожили солнечным светом?

— Ты много знаешь о вампирах, малышка Латона. — Он с трудом подполз ближе к решетке.

— Да, это так, а мой дядя Кармело знает еще больше. Я предполагаю, что ты видел его здесь прошлой ночью.

Вампир пожал плечами.

— Я видел много людей в белых халатах. Меня не интересует, кто они. Я хочу лишь выбраться отсюда или прекратить свое существование. — Он сосредоточил на Латоне взгляд своих налитых кровью глаз. — Отпусти меня. Ключ от решетки там в ящике.