Франц Леопольд вытащил свою шпагу еще прежде, чем они очутились в луче света, озарявшем катакомбы. Он увидел Пирас, опустившегося на корточки, и девушку, наполовину погребенную под грудой костей. Охотник держал в руках два серебряных прута, поднятых для решающего удара. С Латоной можно было разобраться позже. Непосредственную опасность представлял Кармело.
Франц Леопольд прыжком преодолел разделявшее их расстояние и одним ударом отвел в сторону серебряные прутья. Один прут выпал из руки Кармело и откатился в сторону. Дракас закружился возле охотника на вампиров, пытаясь полностью обезоружить противника, но, к его удивлению, тот уже восстановил равновесие. Острие шпаги встретилось с серебряным прутом. В ушах венца раздался звон. Франц Леопольд отпрыгнул назад и атаковал во второй раз. Охотник на вампиров снова парировал его удар. Как для человека Кармело фехтовал на удивление хорошо. Франц Леопольд попытался достать его, но противник вовремя отразил его нападение.
Ах, это будет напряженный бой! Почему бы и нет? Нет ничего дурного в том, чтобы, занимаясь делом, получить немного удовольствия. Франц Леопольд танцевал вокруг противника и обменивался с ним все более быстрыми ударами.
— Латона, кинь мне второй прут! — закричал Кармело.
Его племянница между тем уже освободилась из-под груды костей и прыгнула к серебряному оружию, которое упало всего в нескольких шагах от нее.
Девушка подняла его и нерешительно посмотрела на дядю.
— Брось прут мне. Исполняй!
Латона не пошевелилась.
И тут две руки опустились на ее горло.
— Я не стал бы этого делать, — прошептал чей-то голос по-итальянски.
Латона так удивилась, что не оказала сопротивления, когда Лучиано отобрал у нее оружие. Руки на ее шее разомкнулись, но тут Носферас встал перед ней с поднятым прутом. Серебряное острие уперлось ей в грудь.
— Ты заслужила свою смерть, — заявил Лучиано. — Мы, Носферас, дали вам второй шанс, хотя ваши преступления в Риме требовали крови. Но мы были великодушны. А что сделали вы? Вы нарушили клятву и приехали в Париж, чтобы вновь начать охоту на вампиров! Скажи сама, чем еще, кроме смерти, ты сможешь искупить свою вину?
Латона только беззвучно открывала и закрывала рот. Лучиано усилил нажим на ее грудь. Маленькое красное пятно окрасило ее платье и начало расползаться по светлой ткани.
— Говори! Ты признаешь свою вину?
Но девушка молча наблюдала за поединком между ее дядей и Францем Леопольдом. Дыхание охотника на вампиров участилось. Он начал задыхаться. Его движения стали более медленными, и все видели, что фехтование подходит к концу. К концу, который, вероятно, Кармело и сам мог предопределить.