– Ребята, не ссорьтесь, – попросил Спиридон, – давайте лучше разберемся.
– Вот и разбирайтесь, – буркнула Варя, – а меня пусть ваш племянник или кто он вам назад отведет.
– Зачем так далеко тащиться, – насмешливо проговорил Гоша, – достаточно до капища прогуляться…
– Там я уже была!
– Все! – старик хлопнул ладонью по столу. – Хватит!
Варя притихла. А Гоша вскочил и, схватив со стола кружки, буркнул:
– Пойду помою…
Старик кивнул, вздохнул и сказал:
– А теперь послушай меня, Варвара…
Но договорить он не успел.
Глава четырнадцатая
Глава четырнадцатая
Огонек свечки дрогнул, по полу и стенам заскользили черные тени, потянуло ночной сырой прохладой. Плетенка из сучьев, заменявшая дверь, отодвинулась. Варя во все глаза уставилась на образовавшийся проем. Успела услышать: «Она здесь…» Порыв ветра ворвался в лачугу и мгновенно задул трепещущий огонек свечки. Все погрузилось во тьму…
Варя чуть слышно пискнула от страха и поджала ноги, скорее инстинктивно. В течение нескольких долгих секунд она сидела и слышала только стук своего сердца.
Но вот чиркнула спичка. Неровное пламя выхватило из темноты склоненное лицо Спиридона, зажигавшего свечку. Гоша стоял к Варе спиной, как бы загораживая ее от того, кто еще не решился переступить порог.
– Вечер добрый, – раздалось от входа. Варя сразу же узнала этот густой, низкий голос. Дэн!
– Надеюсь, – спокойно отозвался старик, а потом обернулся и внимательно посмотрел на незваного гостя:
– Какими судьбами? – Появление Дэна, казалось, совсем не удивило его.
– Спасибо, что приютили нашу девочку, – бесстрастно пробасил Дэн, – Варвара, идем! – Его голос прозвучал властно. Варя даже приподнялась с топчана. Но старик мягко положил ей ладонь на плечо, и она снова села.
– Варюш! – Там, на улице, были еще люди, и этих людей Варя тоже знала. Стю и Римма! Неужели! И они здесь! Вот так новости! Выходит, подруги искали ее! Ну, конечно, они вернулись в домик, обнаружили запертую дверь, забеспокоились… Ах, как это мил…