Светлый фон

— Не волнуйся, — соврала я. — Я знаю, что делаю.

Когда мир вновь встал на место, передо мной очутился Тремейн. Мы опять оказались там же, у лилейного поля, и ночь все еще не закончилась — а может быть, уже наступила другая. Время, как я поняла, в Земле Шипов не имело особого значения.

В этот раз я не стала дожидаться приглашения, а сама ухватилась за холодную, сухую, как бумага, ладонь и переступила ведьмино кольцо.

— Надо же, какая решимость. — Тремейн поправил воротник и манжеты. — Думаю, это предвещает хорошие новости.

— Я нашла способ, — солгала я, зная, что на сей раз у меня получится убедительней.

Тремейн одобрительно кивнул:

— Выкладывай, дитя. Без долгих предисловий.

Руки у меня так тряслись, что, казалось, пальцы вот-вот отломятся, но я сжала кулаки и взглянула прямо в бездонные глаза Тремейна, за которыми не угадывалась душа.

— Прежде я хочу получить кое-что от тебя. Прямо сейчас.

Его губы раздраженно скривились.

— Что ж, назови.

Я выдохнула, и в стылом воздухе взвилось облачко пара. Внезапно я почувствовала, что не хочу знать, но все же продолжила:

— Расскажи мне о брате.

Тремейн со вздохом отвел взгляд в сторону:

— Все тайны Народа готовы открыться перед тобой, а ты все твердишь об этом мальчишке.

— Или ты выполняешь свою часть сделки, или я ухожу, — бросила я. — И твоя королева останется спать вечно, пока мир вокруг не обратится в прах. — Я сложила руки на груди. — Мой брат — где он?

— Я уже предупреждал тебя, что нахожу подобный тон отвратительным, — проговорил Тремейн. — Но Народ не нарушает своего слова. — Он скрестил руки. Краги глухо лязгнули, будто захлопнулась крышка саркофага. — Твой брат мертв, Аойфе.

Сердце у меня остановилось.

— Нет… — едва вырвалось из моего горла, будто перехваченного металлической проволокой. Я не могла дышать, не могла проронить ни слова, только выдавила: — Это ложь.

— Он наткнулся на прокторов в Аркхеме, — сказал Тремейн, кладя руку мне на шею. — Я отослал его, как и тебя, найти в библиотеке вашего отца способ освободить мою королеву и королеву Лета. Но он оказался не так хорош в увиливании от опасностей, как ты.