Выходит, жидкость не просто убивает — она ещё и растворяет тело, подобно кислоте. Вот почему он не увидел нигде ни одного покойника, хотя множество жителей попало под дождь — они просто исчезли, оставив после себя вымокшую одежду, которую наверняка унесло течением.
Вспомнив, зачем он, собственно, вышел из машины, Джек осторожно заглянул в салон «Форда», только сейчас заметив, что двигатель легкового автомобиля был заведён.
Он увидел съёжившуюся между передним пассажирским сиденьем и приборной панелью почти полностью обнажённую женщину, но его взгляд лишь мельком скользнул по её прелестям и замер на левой руке, на которой красовалось большое чёрное пятно.
Не мешкая, Джек направился к «Шевроле». Обойдя его, он остановился у задней двери и заглянул в дыру в стекле. На залитом полу валялась пара бутылок с минеральной водой, одна из которых была почти полная (он её едва пригубил). Просунув руку, Тейлор достал её и двинулся обратно к «Форду». Протиснувшись в салон, отвинтил пробку, вымыл перчатку на правой руке и сказал:
— Мисс, не знаю, слышите ли вы меня, но я хочу смыть с вас эту дрянь. Будет неприятно… (он взглянул на рану уже с более близкого расстояния)…возможно, даже больно.
С этими словами Джек начал лить воду на пятно. Поначалу он не заметил никакого эффекта, поэтому принялся осторожно тереть кожу рукой в перчатке. Женщина молчала, только сильнее задышала. Трудно даже сказать, в сознании она или нет, несмотря на то, что глаза у неё открыты.
Он вылил где-то с полбутылки, когда она застонала. Джек увидел, как из-под его пальцев засочилась кровь — чёрная дрянь успела неплохо въесться, однако уже уступала. Он принялся тереть осторожнее, следя за тем, как вода постепенно побеждает слизь. Стоны продолжались, но до криков дело не доходило, что обнадёживало. Когда бутылка была полностью осушена, Тейлор выкинул её наружу и ещё немного потёр рану. Удостоверившись, что всё смыто, он окинул женщину взглядом. По крайней мере, на видимых участках тела больше очагов поражения не имелось. Довольно странно, ведь сквозь проём водительской двери и выбитое заднее окно дождь хлестал нещадно. С другой стороны, она сильно вжалась в угол между сиденьем и приборной панелью — и таким образом более-менее отгородилась от смертельной жидкости. Почти. Рана всё-таки достаточно крупная — размером с донышко стакана — к тому же кровоточит.
Джек взял аптечку и достал из неё бинты. Перемотав пострадавшее место, он снова попробовал заговорить с женщиной, которая больше не издавала ни звука, всё так же бессмысленно глядя перед собой: