Джек остановил машину перед входом, посмотрел во тьму, царящую в здании, и нажал на педаль газа. «Форд» с лёгкостью снёс остатки некогда стеклянных дверей и въехал в холл больницы, подняв тучу брызг.
Что-то лежало на лестнице.
Тейлор присмотрелся и ударил по тормозам. Едва автомобиль замер, Джек выскочил наружу и застыл перед лежащим на ступеньках обнажённым телом.
С трудом проглотив застрявший в горле ком, он снял перчатку и дотронулся до холодной кожи бесчувственной, но, к счастью, дышавшей девушки.
— Кейт…
Она была очень бледна, вся покрыта многочисленными маленькими порезами — особенно сильно кровоточил страшный, невесть откуда взявшийся, чёрный шрам на груди — но жива. Он снял вторую перчатку, затем заляпанный плащ и положил всё это на капот «Форда», чтобы ничего не попало на девушку. После этого склонился над ней. Дыхание было очень слабое, с каким-то необычным хрипом, сердце тоже билось неуверенно. Он слегка потряс её, не особо надеясь на то, что она придёт в сознание. Так и вышло.
Что бы с ней ни произошло, ей был нужен врач, но где, мать вашу, взять его в этом городе-призраке? Возможно, кто-то ещё есть в больнице, но вряд ли в полуразрушенном обесточенном здании можно оказать должную помощь, поэтому Джек принял единственно верное, на его взгляд, решение.
Подхватив девушку на руки, он поднёс её к «Форду» и, открыв заднюю дверь, положил бесчувственное тело на вымытое сиденье.
Вновь надев плащ и сев за руль, Джек оглянулся назад, посмотрев на Кейт, а потом переместил взгляд на «Джейн До», как он уже окрестил женщину, полулежавшую рядом с ним.
— Не знаю, слышите ли вы меня, — сказал он скорее себе, нежели им, — но если я не ошибся, то мы сможем уехать отсюда. Сможем уехать…
Тейлор повторил эти два слова несколько раз, словно заклинание.
* * *
Дальнейшие события разворачивались как во сне. Джек смутно осознавал, что едет по мёртвому городу на ту улицу, где должна быть синяя завеса. Если удача на их стороне, и «дверь» ещё не исчезла, тогда можно будет проехать обратно в ледяной мир. А если повезёт ещё больше, то там, в нескольких милях от Стар-Сити, есть другая «дверь», которая вернёт их обратно в реальность.
Из-за очередного поворота показалось знакомое мерцание. В салоне «Форда» установилась тишина (конечно, не в полном смысле этого слова, поскольку выбитое окно, пускай и заделанное, отлично пропускало шум ливня в машину), и Джек не хотел её нарушать нелепыми возгласами, вроде «Аллилуйя!» Поэтому, когда автомобиль проехал через преграду, он лишь напрягся, не издав ни звука.