Светлый фон

— Тот, который ты выбросил?

Джек кивнул:

— И я вздохнул бы гораздо спокойней, если бы у нас было время и мы могли бы найти что-то, в чем было вещество, предназначенное Нелли. Что-то, что она ела.

— Даже не знаю... — Голос ее становился все тише и тише, и вдруг она воскликнула: — А как насчет шоколада? — Джия схватила Джека за руку и потащила в гостиную. — Он здесь. Его прислали на прошлой неделе.

Джек подошел к коробке с конфетами, лежащими на столе, рядом с которыми находилось кресло, в котором они провели восхитительную ночь. Он взял конфету и начал осматривать. «Нет, отверстия от иглы нет». Он размял конфету и поднес ее к носу... да, запах. Эликсир ракшасов. Джек протянул конфету Джии.

— Вот. Понюхай. Не знаю, помнишь ли ты, как пахло слабительное Грейс, но это определенно тот же запах. — Он провел Джию на кухню, где открыл мешок и достал апельсин. — Сравни.

Джия понюхала и то и другое, затем вопросительно посмотрела на Джека. В глазах ее появился страх.

— Что это?

— Не знаю, — солгал Джек и, отобрав у нее конфету и апельсин, выбросил их в мешок. Затем он принес из гостиной коробку с оставшимися конфетами и тоже вывалил их в мешок.

— Но это должно что-то означать! — сказала Джия, как всегда проявляя завидную настойчивость.

что-то

Чтобы Джия не могла видеть его глаза, когда он говорил, Джек отвернулся, сделав вид, что всецело поглощен завязыванием узла на мешке, стараясь закрутить его как можно крепче.

— Может быть, все дело в каком-то имуществе, которое кто-то хочет заполучить?

Джия заинтригованно уставилась на Джека:

— Это безумие! Кто мог бы хотеть...

— Об этом мой следующий вопрос. Откуда эти конфеты?

— Из Англии. — Джия изменилась в лице. — О нет! Ричард прислал их.

— Твой бывший муж?

— Да. Он прислал их из Лондона.

Мозг Джека начал лихорадочно работать. Он взял мешок для мусора, вышел на улицу и выбросил его в самый дальний от дома контейнер.