Свенсон пополз на четвереньках. Шофиль подскочил к нему и загородил путь.
– Куда, черт подери, вы направляетесь?
– Эти люди. – Свенсон указал на солдат. – Кто-то должен перевязать их раны.
– И возможно, вам не следовало стрелять в них! – Племянник алхимика отступил в сторону и завизжал на придворных: – А вы! Я запомню имя каждого из вас! О, я запомню ваши имена!
Несмотря на ненавидящие взгляды, которые бросали на него пациенты, Свенсон наклонился и осмотрел обоих солдат. Нога легко заживет – кость и артерия не задеты, а вот с рукой будет трудно, потому что пуля прошла через плечевой сустав.
– О чем думает старая карга? – спросил Шофиль, обращаясь, по-видимому, к своему секретарю, но тот изо всех сил пытался провернуть штурвал. Шофиль протиснулся между помогавшими ему людьми и крикнул:
– Меня не проведешь, ваша светлость!
Его испытующие маленькие глазки отыскали Свенсона – единственную аудиторию. Придворные убежали.
– Герцогиня утверждает, будто там внутри королева, – она лжет.
– Вы используете какое-то восточное боевое искусство? – спросил Свенсон.
– Простите? – Шофиль хихикнул. – О! О нет, совсем нет.
– Вы двигаетесь необычно быстро.
– И я сделаю что-нибудь необычное с герцогиней Когстедской, можете быть в этом уверены! Я знаю, кто там! С какой это стати она решила защищать именно графиню ди Лакер-Сфорца? И вы! Отдали колониальной девчонке мою книгу! Моя собственная стеклянная книга, и вы швыряете ее в руки пустоголовой девчонке!
– Только потому, что у меня не было времени разбить ее.
– О! О! – Шофиль поднял руки к потолку. – Примитивный, грубый тевтон!
– Если графиня внутри, эта кучка людей не сумеет ее схватить.
– Ха! Я сам ее схвачу. – Шофиль хлопнул своими руками, затянутыми в серые перчатки. – Такой сильный зуд.
Штурвал неожиданно повернулся. Шофиль ворвался в дверь, вернув пистолет секретарю, когда проходил мимо. Свенсон устремился вслед за министерскими чиновниками, но Келлинг помахал пистолетом.
– Куда это вы направляетесь?
– Уберите оружие, – вздохнул доктор. – Если бы он мог пустить меня в расход, я был бы уже мертв. Поскольку я жив, я мог бы прострелить вам голову, а он только ругнулся бы, кляня устроенный мною беспорядок.