Светлый фон

— Что? — Пьер испуганно посмотрел на отца, который как раз закрывал дверь. — Господи Боже! — выдохнул он и встал, чтобы собрать немногие вещи. — Мне нужно к ней. Она…

— Она нуждается в покое, — остановила его аббатиса. — Я не против, ты скоро сможешь ее увидеть, но лишь когда она немного оправится. — Григория усадила молодого человека на стул. — Все хорошо. Господь ее сохранил.

Жан подошел к столу и оперся о него.

— Как это случилось?

— Это было в Овере. Ее попытались изнасиловать, — сказала Григория. — Когда она стала сопротивляться, насильник хотел ее убить.

Пьер побледнел.

— Негодяй! Я у…

— Ничего подобного ты не сделаешь. Предоставь все суду. — Жан положил руку на плечо сына. — Уже известно, кто это был?

Григория покачала головой.

— Нет. Флоранс говорит, что ничего не помнит. У нее сильное потрясение. Нет никаких следов, которые говорили бы о личности нападавшего. Маркиз д’Апше велел провести дознание, да и старый граф объявил, что поможет.

— Старый граф де Моранжье? — удивился Жан. — А он тут при чем?

— Его люди были в тот день в Овере. Они охотились с молодым графом, их отряд вытащил карету, которая увязла в болоте недалеко от деревни… Надо думать, он хочет предотвратить подозрение, что кто-то из его людей пытался взять Флоранс силой.

Блеск в ее глазах выдавал, что есть что-то еще, о чем она не хочет говорить перед Пьером.

— Иди спать, — велел лесник сыну. — Нам с аббатисой еще надо поговорить. О тебе и Флоранс.

Пьер против воли подчинился.

— Передайте Флоранс мои искренние пожелания скорейшего выздоровления, — попросил он. — И дайте мне знать, когда я смогу ее навестить.

Кивнув обоим на прощание, он исчез в каморке, где уже спал Малески.

— Что-то еще, Григория? — вполголоса спросил Жан, едва за сыном закрылась дверь.

— Меня так легко разгадать?

— Мне — да, — улыбнулся лесник. Он радовался, что видит ее лицо, хотя и полускрытое тенью от темной вуали. — Полагаю, это как-то связано с застрявшей каретой.