— Тебе надо подкрепиться, — говорит она. — Иначе ты не вытащишь нас отсюда.
— Как Америго? — беря ее за запястье, спрашиваю я
— Плох, но дышит, — отвечает Саб. — С ним нянчится Айлин.
Делаю несколько глотков крови охотницы. В висках начинает пульсировать боль, перед глазами все кружится, но зрение становится чётче. Отталкиваю от себя Саб, когда понимаю, что еще немного — и уже не смогу с собой справиться.
— Знаешь, где держат Тимура?
Саб краснеет и опускает голову.
— Изящная корысть не получилась, — вздыхает она. — Предполагаю, что в аквариуме. Водная тюрьма для бессмертных существ. В этом доме, похоже, есть все.
— Слышал о такой, — отвечаю я. До меня доходили слухи, что подобное есть на территории Белой башни, но самому видеть подобное — судьба миловала.
— Я помогу тебе, — говорит Саб. — Буду толкать вместо Америго. Только вытащи Тимура.
Хочу сказать ей, что и так бы это сделал, но понимаю, что помощь мне сейчас нужна как воздух. Молча киваю, и мы толкаем вместе. Ярость охотницы делает свое дело, и нам удается выломать двери.
— Ура! Свобода! — отряхивая руки, торжественно шепчет Саб и оглядывается на сестру, которая поднимает на ноги Америго. Девушка шатается под тяжестью его полубесчувственного тела, но не оставляет попытки дотащить до дверей.
— Мы пойдем первыми, — говорю я, подхватывая брата под спину. — Саб, возьми автоматы, в которых остались патроны, ты идешь следом. Айлин, забираешь детей и будешь замыкающей.
Саб быстро разбирается с поручением, перекидывает оружие через плечо и подходит к выходу. Мы с Америго начинаем подниматься по каменным ступенькам. Ноги его плохо слушаются, он то и дело спотыкается.
— Нет, так не пойдет, — взваливая его себе на спину, бормочу я. Идти становится тяжелее, но это дает возможность двигаться быстрее. Позади меня, готовая в любой момент открыть огонь по неприятелю, шлепает босыми ногами Саб. Близнецы шагают, как ассасинны, легко и бесшумно. Айлин выдает себя хриплым дыханием. Она то и дело пытается подавить кашель, рвущийся из горла. Наконец мы добираемся до верхней ступеньки. Вижу перед собой большую, железную дверь. Она не заперта, лишь прикрыта. Медленно тяну ее на себя, ожидая всего, чего угодно. Выстрелов, обезумивших оборотней, вампиров с кольями. Но меня встречает тишина и тусклый свет лампочки. Осторожно протискиваюсь в узкий коридор, стены которого украшены дорогой тканью. Минуем его и оказываемся перед небольшой лестницей.
— Куда дальше? — оборачиваясь, спрашиваю я. Саб лишь пожимает плечами.
— Вверх если пойдем, выберемся в гостиную, а оттуда — на улицу, — сообщает Фео. — А если вниз, то там что-то вроде гостиницы для плохих существ.