Светлый фон

Однако после второго удара Джослин оторвалась от журнала «Эсквайр», который бездумно листала, и оглядела больничную палату. Все казалось спокойным.

Третий удар оказался сильнее двух предыдущих. Джослин вскочила. Журнал соскользнул на пол.

Мэтт застонал и затряс головой во сне. Джослин пробралась к его койке и положила руку ему на плечо.

– Мэтт, ты меня слышишь? Милый?

Но Мэтт не ответил. Его левый глаз прикрывал ватный тампон, прижатый повязкой. На правом глазу повязки уже не было. Веки мальчик пока не открывал, но прогноз был обнадеживающим.

Джослин боялась за сына. Очнется ли ее мальчик когда-нибудь? Она верила, что так и будет.

Внезапно проблески надежды угасли, и Джослин охватил страх. Случилось что-то плохое. Она в этом не сомневалась. И воображение здесь ни при чем.

Что-то нехорошее витало в воздухе, но Джослин пока не могла ничего понять. Она встревожилась и напряглась.

Она словно настраивала радио, пытаясь найти нужный ей канал и пробиваясь сквозь шум помех.

Джослин посмотрела на настенные часы. Начало шестого. За окнами дул сильный ветер, швыряя пластиковые пакеты на радиаторы машин, сверкающие в свете гирлянд рождественской елки.

Все выглядело нормально, но нормальным не являлось.

В Блэк Спринг что-то произошло, вдруг догадалась Джослин.

«А если дома случилась беда?» – подумала она, похолодев.

Джослин вытащила из кармана мобильник и позвонила Стиву, но муж не ответил, даже голосовая почта не включилась.

Звенящая тишина в телефоне лишь подтвердила ее предчувствие.

Нам надо домой, пока не поздно.

Это настигло ее неожиданно, но Джослин сразу же узнала его, хотя навязчивый образ преследовал ее восемнадцать лет назад, когда они со Стивом пытались сбежать на край света и спрятаться в бамбуковом бунгало на побережье Таиланда.

А она-то думала, что давным-давно похоронила их в глубине своего сознания и старые страхи никогда не выйдут наружу.

Но ведь за последние две недели все изменилось, не так ли?..

Они со Стивом решили, что, в общем-то, живут счастливо.