– Какая жалость, – пробормотал я.
– Ммм… да.
Я был рад тому, что Дональд спалил дом, и жалел только, что не смог посмотреть, как он горел.
– Я видел его. – По лицу Дональда расплылась широченная ухмылка. – В доме. Там, в огне, я
Я отлично понимал, каково это, пропасть, чувствовать себя так, будто мир сожрал тебя изнутри и оставил только пустую оболочку. Мы все понимали. Мы всегда это понимали.
– Что произошло ночью на скале? – Дональд наверняка почувствовал мою неуверенность, как только задал вопрос, но, судя по всему, просто так он бы от меня не отстал.
– Мы с ним покончили. Каждый по-своему.
– Значит, все кончено?
– Насколько что-то вообще может кончиться, да.
– Почему он так с нами поступил? – спросил он со злостью.
– Думаю, Бернард совсем расклеился, когда умер Томми. А потом, когда его мать… Дональд, за ним охотилось то же зло, что и за всеми нами. Много лет назад Бернард погряз в нем, а мы притворились, что ничего не происходит. Он знал, чего мы боялись, потому что боялся того же. Зло поглотило его и хотело большего. Оно хотело заполучить всех нас.
Его губы сжались в тонкую линию.
– Но чего оно… он… хотел?
– Не знаю. Может, он хотел, чтобы мы все снова были вместе. Может быть, он проснулся в темноте, один. Не бог, а просто напуганный ребенок. Он знал нас, наши жизни, наше прошлое. Знал, что творилось у нас внутри, чего нам недоставало. – Я провел рукой по волосам и вздохнул. – Но он был недосягаем. Как и мы для него. Как рыцари, которые охотились за драконами, понимаешь? Они не сумели поймать ни одного просто потому, что на самом деле гонялись за какой-то темной, огнедышащей частью самих себя.
– Откуда тебе знать, что они ни одного не поймали? – Дональд выдохнул облако дыма, вероятно, в отчаянной попытке немного разрядить обстановку и сохранить остатки нашего здравомыслия. Через секунду он сказал: – Теперь все будет по-другому.
– А ты хочешь, чтобы все оставалось прежним?
Дональд вытащил из кармана рубашки темные очки, надел их. Наше детство казалось таким далеким.
– Что ты нашел на фабрике, Алан?
– Ад.