Поднесла голову к ее промежности.
Мейси ахнула.
Связанная женщина снова закричала.
Женщина замолкла и обмякла. Возможно, у нее случился травматический шок. Мейси не знала. Она увидела дикарку. Лицо у нее блестело красным, в зубах торчал кусок мяса.
Мейси потеряла сознание…
65
65Луис вошел в дом Содербергов. Едва он ступил туда, как сразу же почувствовал, что совершил очень серьезную ошибку. В доме пахло дерьмом, кровью и Бог знает, чем еще. Дымящийся смрад нечистот и потрохов. Луис двигался по дому, борясь с собственными страхами. Ему нужно найти тот оружейный шкаф. Нужно найти оружие, которое могло бы валить этих зверей на расстоянии.
Идеальный план.
Ему потребовалось некоторое время, чтобы сориентироваться. Он был дома у Содербергов лишь пару раз. Войдя в гостиную, он попытался вспомнить, где кабинет Майка Содерберга. Потому что оружейный шкаф находился именно там. Ему почему-то казалось, что он располагается в другой части дома, где-то рядом с кухней.
С бешено колотящимся сердцем Луис двинулся через столовую, ударился голенью об стул и ругнулся себе под нос. Вот тебе и скрытность. Когда он добрался до кухни, ему показалось, что он услышал что-то на заднем дворе. Какой-то глухой стук. Дрожа и потея, он наклонил голову набок и прислушался.
Ничего.
Нервы, наверное, это просто нервы, - сказал он себе.
Луис двинулся дальше. Лунный свет, проникающий в окна, был густым, как свернувшееся молоко.
И тут он почувствовал особенно мерзкий запах, который был настолько резким и отвратительным, что он мог ассоциировать его лишь с гниющим луком... или