Светлый фон

— Ага. Я тогда представлял, как голова Сета Фергюсона целуется с этим валуном.

Над нами скрипели ветки.

Клифф выдохнул дым.

— И что? Как это нам сейчас поможет?

— Мы были здесь средь бела дня, — объяснил Дейл, — с поисковой группой, в которой были два сотрудника пожарного департамента, обученные поисково-спасательным операциям. Почему мы не нашли тело Пола? Мы должны были на него наткнуться.

Большой Стив зарычал.

— Слишком далеко разбрелись? — предположил я.

— Где падальщики? Грифы? — Дейл поежился, запахнув куртку. — Они кружат над мертвечиной, не важно, в поле или в лесу. А сейчас их нет. Мы их не видели. Почему?

— Возможно, тело было спрятано, — сказал Мерл.

— Спрятано? — спросил Дейл. — Если и так, то зачем лес показывает на его сейчас?

Рамирес, должно быть, принял нашу болтовню за нетерпение.

— Почти закончил, господа.

Листья снова зашелестели. Сосновая шишка резко упала на землю, почти ударив Мерла по голове. Большой Стив снова зарычал.

— Это лощина, — прошептал Дейл. — Деревья задерживают нас. Они всё время прятали тело Пола, а теперь хотят отвлечь нас.

Листья продолжали шелестеть. Вдруг деревья застонали и потянулись к нам. Лес ожил.

Большой Стив взорвался лаем.

— Вот дерьмо! — Клифф выронил сигарету и потянулся за бензопилой.

— Это ловушка! — крикнул Мерл. — Они заманили нас в ловушку!

Рамирес и Уйлик развернулись с оружием наготове.

— Что происходит?! — завопил Рамирес.