– И что ты имеешь в виду под «просто» борцом за права животных? – Грейс сердито уставилась на него.
Дин улыбнулся, радуясь, что она в силах огрызаться.
Сэм окинул взглядом горизонт.
– Бобби, темнеет. Нельзя упустить тварь, иначе она скроется. Всех выживших уже вытащили. Надо идти.
Бобби встретился с ним взглядом.
– Согласен.
Грейс пошевелила ступней в ботинке.
– Я тоже могу пойти. Я в порядке.
Дин поднял бровь:
– Да ну? Подвигай ногами.
Грейс не смогла. Нахмурилась:
– Если увидите браконьеров, сообщите, где их искать.
– Сделаем, – сказал Бобби.
Они собрались, взяли свежую воду и запас еды. Дин все еще чувствовал слабость, но понимал, что след терять нельзя. Асванга нужно найти. Надев снегоступы, они втроем отправились в заснеженный лес на поиски Джейсона.
Глава 62
Глава 62
Сэм шел рядом с Бобби и Дином и радовался солнечным лучам, тающим между деревьями. Он гнал от себя воспоминания о драке на узком гребне и о том, как Бобби перерезал веревку. Сейчас они вместе и, несмотря на все случившееся, в относительно хорошей форме. Осталось найти асванга. Они отправились в ту сторону, куда улетела тварь. Бобби остановился около дерева.
– Ему нужно место, чтобы хранить добычу и надолго растягивать запасы, – сказал он.
Дин помрачнел:
– Учитывая, что жертвы парализованы, это необязательно должно быть место, где никто не услышит криков. Кричать они не смогут.