– В сумке для пикника, туда обязательно кладут лед.
– Где один только лед?
– На Рождество в Новой Англии. Вот уж где много льда. И снега.
Двигаясь на удивление быстро и бесшумно для такого здоровяка, Дилан присоединился к ним, сел по другую сторону брата.
– Все тот же лед? – озабоченно спросил он.
– Мы куда-то двигаемся. – Уверенности, которая прозвучала в голосе Джилли, сама она не испытывала.
– Где один только лед? – прошептал Шеп.
– Много льда на катке.
– Где один только лед?
– Нет ничего, кроме льда, в машине, которая его делает.
Сапоги принялись за двери на втором этаже. Комнаты наполнились грохотом.
– Где один только лед? – еще тише прошептал Шеперд.
– Я вижу бутылку шампанского в серебряном ведерке, – так же тихо ответила Джилли, – а вокруг бутылки полным-полно льда.
– Где один только лед?
– Очень много льда на Северном полюсе.
– Ага, – вырвалось у Шепа, и он на какое-то время замолчал.
Джилли прислушивалась к голосам, которые пришли на смену грохоту. С тем же успехом она могла бы прислушиваться к мумиям, разговаривающим сквозь укутывающие их ткани. Ни одного слова ей разобрать не удалось.
– Ага, – повторил Шеп.
– Нам пора выметаться отсюда, дружище, – сказал брату Дилан. – Собственно, давно пора.
Под ними затих разгромленный дом, и по прошествии полуминуты тишина эта стала более зловещей, чем грохот выстрелов.