- О, сладенькая, это только начало. Это будет незабываемо.
- Ты собираешься сделать мне больно?
- О, да.
- Не делай этого, Альберт. Убери от меня свою руку.
- Мммм.
Его пальцы скользнули в нее.
- Не надо, - сказала она.
Они входили все глубже.
- Я - не моя мать, - сказала Лиза.
- О, ты даже лучше. Я уже это понял. Я уже чувствую это. Ты такая упругая и сочная...
Она вцепилась в его руку с ножом и вывернула ту. От боли и удивления, Альберт выпустил из легких воздух и выронил нож из пальцев. Она схватилась за один из них, резко дернула и переломила пополам, словно ветку. Прежде, чем он успел вытащить из ее шорт свою вторую руку, она преломила ему еще два пальца.
- Так ты говоришь, я лучше своей мамаши? - Сказала Лиза.
Вытянув палец, она вонзила его в здоровый глаз Альберта и выколола тот.
- На этот раз ты выбрал не ту малышку...
Как только его колени ударились о мраморный пол, Лиза ударила его правой ногой по носу.
- ...для траха.
Он рухнул на спину.
Лиза стянула с себя мокасины и подняла их. Свободной рукой она спустила шорты. Взяв их в другую руку, она подняла с пола рубашку. С одеждой и мокасинами, она направилась в гостиную, швырнула их на пол, и, с пустыми руками вернулась в фойе.
- Не волнуйся, Ал. Просто мне не хотелось бы запачкать свои вещи кровью.
Он корчился на спине, прижимая ладони к окровавленному лицу.