– Нормально.
– Очень хорошо. Я знаю лейтенанта Риса, он иногда бывает вспыльчив. Меня зовут Энди. Ничего, если я буду называть тебя Уолтер?
– Я не против. Послушайте, пусть этот ниггер больше не трогает меня, ладно?
– Надеюсь, что не станет. Наверное, он с тобой разговаривал насчет Таракана?
– Да. Я сказал ему, что не знаю, о чем идет речь.
Палатазин кивнул:
– И откуда тебе знать? Таракана больше нет. И он больше никого не интересует. Но линия нравственности должна быть ему благодарна. А что ты думаешь о проституции, Уолтер?
Бенфилд несколько секунд молчал, глядя на огонек своей сигареты.
– Они все стоят друг за друга,– сказал он наконец. – Все они сговорились.
– Ну–ну.
– И смеются над тобой за спиной. Стараются надуть тебя.
– Но Таракана им не надуть было, верно?
– Ну, нет.
Палатазин начал потеть, его раздражал прямой свет флюоресцентных ламп над головой, он расстегнул пуговицы на рубашке и ослабил узел галстука.