Сол… иначе Саул… – Имя Сол омонимично имени Саула (согласно Библии, основателя и первого правителя объединенного Израильского царства) в его английском звучании и написании.
Сол… иначе Саул…
…царь Саул, как сказано в Библии, вызывал духи мертвецов, до того мирно спавших в своих могилах. – Аллюзия на ветхозаветный эпизод с Аэндорской волшебницей; см.: 1 Цар., 28: 7–20.
…царь Саул, как сказано в Библии, вызывал духи мертвецов, до того мирно спавших в своих могилах.
…комната Синей Бороды… – То есть помещение, куда заходить или заглядывать строжайше запрещено. Аллюзия на известную сказку французского писателя Шарля Перро (1628–1703) «Синяя Борода» (1695, опубл. 1697, англ. перев. Роберта Сэмблера – 1729), заглавный герой которой под страхом смерти запрещал своей молодой жене заглядывать в комнату, где находились тела убитых им прежних жен. Сюжет этой сказки, восходящий к фольклорным источникам, был чрезвычайно популярен в английских пантомимах XVIII–XIX вв.
…комната Синей Бороды…
Кукольный дом с привидениями
Кукольный дом с привидениями
Рассказ «Кукольный дом с привидениями» («The Haunted Dolls’ House»), написанный осенью 1922 г., был впервые опубликован в феврале 1923 г. в лондонском ежемесячнике «Эмпайр ревью» (т. 38. № 265); позднее переиздан в авторском сборнике «„Предостережение любопытным“ и другие рассказы о привидениях» (1925). На русском языке впервые напечатан в переводе Т. Ждановой в изд.: Джеймс М. Р. Встречи с привидениями. С. 252–261; позднее появилось несколько других переводов. В настоящем сборнике представлен новый перевод рассказа, сделанный по изд.: CGS. Р. 289–299.
Джеймс М. Р.
CGS
Гинея – см. примеч. к с. 26.
Гинея
…в готическом стиле Строберри-Хилл… – Имеется в виду усадьба на берегу Темзы, близ городка Туикенем, приобретенная английским писателем, общественным деятелем и антикваром Горацием Уолполом (1717–1797) в 1749 г. и в последующие полтора десятилетия превращенная им в неоготический замок. Стилизованная под средневековое строение «вилла» Строберри-Хилл задала моду на неоготику в английской архитектуре конца XVIII в. и стала прототипом замка Отранто в одноименном романе (1764) Уолпола – первом образце европейской готической прозы, породившей позднее различные формы литературы «сверхъестественного ужаса».
…в готическом стиле Строберри-Хилл…
Горацием Уолполом
Флерон (крестоцвет) – орнаментальная резная листва на вершине башни, шпиля или фронтона.
Флерон
Контрфорс – архитектурный элемент, усиление несущей стены; может представлять собой вертикальное ребро или отдельно стоящую опору.