Светлый фон

Косяк разделился: те, кого в одночасье напугали приказы Гарри, бежали на открытый воздух, оставив трех или четырех нарушителей спокойствия продолжать кружиться, намеренно задевая его, когда пролетали мимо.

— Если вы сейчас же не уберетесь, — сказал Гарри, — то никто не услышит от меня ни единого совета. Понятно? Меня не волнует, насколько хреновыми были ваши смерти или насколько потерянными вы себя чувствуете. Все что я знаю, останется при мне.

Призраки замедлили свой полет, обмениваясь взглядами, которые Гарри не мог интерпретировать, а затем повернулись лицом к окну Гарри и полетели прямо на стекло и наружу — в ночной воздух.

Перебранка не осталась незамеченной, отнюдь. Гарри увидел, что снаружи к Большой комнате со всех сторон стягиваются духи. Некоторые прибывали в компании других странников, но большинство предпочитали уединение.

— Отлично, — тихо проговорил Гарри. — Еще одна порция виски, и займусь делом.

Он вернулся к своему креслу, взял бутылку, открыл ее и поднес к губам, замерев на секунду-другую в сладостном предвкушении, а затем прилично отпил.

— Есть вещи и похуже, которые я мог бы совершить в жизни, — подумал он, снова отставляя бутылку.

Есть вещи и похуже, которые я мог бы совершить в жизни

Затем Гарри повернулся, чтобы посмотреть в окно, и заметил пару призраков, являвших собой, наверное, самую грустную картину, виденную им когда-либо. Женщина с ребенком — Мальчик, — подумал Гарри, хотя он не мог сказать наверняка, так как толпа заслонила их слишком быстро. Он сел и оглядел множество лиц перед собой. Сколько их сейчас там? Сорок? Пятьдесят? Он со всеми не управится и за ночь. Многим придется подождать до завтра, а к тому времени, определенно, слухи распространятся, и подтянется еще больше новых скитальцев. Неудивительно, почему Норма была так жадна до бренди и радовалась, имея под рукой все свои телевизоры — они позволяли ей уделить немного времени себе и заглушали гомон нуждающихся душ.

В толпе возникло суматошное движение, и сквозь нее проскользнул ребенок — несомненно, тот самый мальчик, которого он видел под боком у женщины.

— Добро пожаловать, — сказал Гарри. — Пожалуйста, заходи.

— А можно и моей тете Анне? Она очень благовоспитанна.

— Она тоже может зайти.

Мальчик обернулся и позвал женщину взмахом руки. Она вошла, дрожа. Забавно, Гарри никогда не думал, что призраки так могут.

— Привет, Анна, — сказал он.

— Здравствуйте, мистер…

— Д'Амур.

— Видишь, — сказал мальчик тете. С французского это означает любовь, как я и говорил.

— Я какое-то время потеряла всякую веру, — сказала женщина, — Уже и не думала, что нам кто-то поможет.