Светлый фон

Этим далеко не исчерпываются возможные пути важных розысков. Громадный пласт российской культуры, Вольная печать, еще полностью не поднят и не дал всего, что имеет...

Даже в самые тяжкие, грустные годы изгнания Герцен верил в будущее своей страны, своего народа, надеялся на встречу с друзьями на родине в лучшие времена.

«Сердце отказывается верить, — писал он, — что этот день не придет, замирает при мысли вечной разлуки. Будто я не увижу эти улицы, по которым я так часто ходил, полный юношеских мечтаний; эти домы, так сроднившиеся с воспоминаниями, наши русские деревни, наших крестьян, которых я вспоминал с любовью?.. Не может быть! — Ну а если? — Тогда я завещаю мой тост моим детям и, умирая на чужбине, сохраню веру в будущность русского народа и благословлю его из дали моей добровольной ссылки!»

Список условных сокращений[498]

Список условных сокращений[498]

Г. — Герцен А. И. Собр. соч.: В 30 т. М., 1954—1965.

ИС — Исторический сборник Вольной русской типографии в Лондоне. Кн. I, II. Лондон, 1859, 1861.

ЛБ — Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина. Отдел рукописей.

ЛН — Литературное наследство.

П. — Пушкин А. С. Полн. собр. соч. Т. I—XVII. М. — Л., 1937—1959.

ПБ — Государственная публичная библиотека им. Салтыкова-Щедрина (в Ленинграде). Отдел рукописей.

ПД — Институт русской литературы Академии наук СССР (Пушкинский Дом). Отдел рукописей.

ПЗ — Полярная звезда. Кн. I—VIII. Лондон — Женева, 1855—1869.

РИО — Сборники Русского исторического общества.

ТК — Эйдельман Н. Я. Тайные корреспонденты «Полярной звезды». М., 1966.

ЦГАДА — Центральный государственный архив древних актов.

ЦГАЛИ — Центральный государственный архив литературы и искусства.

ЦГАОР — Центральный государственный архив Октябрьской революции, высших органов государственной власти и органов государственного управления СССР.

ЦГИА — Центральный государственный исторический архив СССР.