Ветер выл и швырял в лицо хлопья мокрого снега. Улица теперь была освещена как днем, окна пылающего монастыря светились, словно в свете закатного солнца.
А орудия все били и били по городу, и пожар распространялся в окрестностях ратуши — там, кажется, обстрел был сильнее всего. Пока я стоял на своем посту, мимо галопом пронесся взвод драгун и прорвал наш кордон. Его вел Салиньяк.
На ротмистре не было ни плаща, ни шлема. В руке он держал саблю наголо, седые от пыли усы торчали в стороны, бледное лицо было искажено яростью. Я бросился вслед и сумел преградить ему дорогу, когда он осадил коня у самых ворот.
— Господин ротмистр, извините! Но дальше вам нельзя!
— С дороги! — прорычал он, наезжая на меня вплотную.
— Улица перекрыта — будет взрыв! Я не могу ручаться за вашу жизнь!
— Что вам, к дьяволу, до моей жизни? Заботьтесь о своей! Прочь отсюда!
Он дал лошади шпоры и взмахнул саблей прямо над моей головой.
— У меня приказ… — вскричал я. — Не пускать ни…
— К сатане твой приказ! Дорогу! Я отскочил в сторону, и он проехал мимо меня к воротам. Его люди следовали за ним.
С другой стороны улицы, задыхаясь, подбежал Брокендорф.
— Салиньяк! — закричал он. — Что вам там надо?
— Он еще здесь? Вы его видели?
— Кого вам надо? Полковника?
— Маркиза я ищу! — крикнул Салиньяк, и я ни до, ни после не слышал такой ярости, ненависти и презрения в человеческом голосе.
— Маркиза? — еле выдавил Брокендорф. И уставился на Салиньяка, раскрыв рот.
— Он бежал? Бежал?!
— Не знаю… — прохрипел Брокендорф. — У ворот его не было…
— Значит — еще наверху! — вскричал Салиньяк с радостью дьявола о пропащей душе. — Теперь он от меня не ускользнет!
Он оглянулся на своих драгун.