Дорис. Доведись Сесилу Б. Демиллю увидеть Белый дом, он знаете что сказал бы? «Ничего хижина, для садовника сойдет. Теперь будем строить настоящий дом». (Уходя, она отчаянно старается не попадать в джазовый ритм – чтобы не выглядеть марширующей. Это ей не совсем удается.)
Дорис.
(Уходя, она отчаянно старается не попадать в джазовый ритм – чтобы не выглядеть марширующей. Это ей не совсем удается.)
Собирает свой чемодан и президент Джерри Фрост.
Собирает свой чемодан и президент Джерри Фрост.
Джерри (вызывающим тоном). Как бы то ни было, я вам доказал, что под вашу дудочку не пляшу. (Оглядывается кругом, видит особенное дерево. Подходит и выдирает его с корнями.) Это мне аборигены подарили. И тот знак – тоже мой. Мое изобретение. (После паузы.) По-вашему, я был неважным президентом? Попробуйте только меня еще раз избрать!
Джерри
(вызывающим тоном).
(Оглядывается кругом, видит особенное дерево. Подходит и выдирает его с корнями.)
(После паузы.)
Генерал Пушинг (непреклонно). Упаси бог! Вам по плечу только почтальонская сумка.
Генерал Пушинг
(непреклонно).
Шутка вызывает бурный смех.
Шутка вызывает бурный смех.
Мы снова слышим голос Шарлотты. Кажется, он доносится с улицы или, удивительным образом, откуда-то сверху.
Мы снова слышим голос Шарлотты. Кажется, он доносится с улицы или, удивительным образом, откуда-то сверху.
Шарлотта (очень ясным голосом). Закрой дверь! Не продохнуть от этой вони!
Шарлотта
(очень ясным голосом).