Светлый фон
(унылый и надтреснутый, откуда-то сверху)

Дорис. Ну да. Можно подняться?

Дорис.

Голос (действительно Шарлотты, но его едва можно узнать). Сама спущусь.

Голос (действительно Шарлотты, но его едва можно узнать)

Дорис. От Джерри есть что-нибудь?

Дорис.

Шарлотта. Ни слова.

Шарлотта.
Дорис молча и не без интереса разглядывает себя в небольшое настенное зеркало. Входит Шарлотта. Как она изменились за эту неделю! Нос и глаза распухли от слез. Она угнетена, подавлена.

Дорис молча и не без интереса разглядывает себя в небольшое настенное зеркало. Входит Шарлотта. Как она изменились за эту неделю! Нос и глаза распухли от слез. Она угнетена, подавлена.

Дорис (с напускной оживленностью). Говоришь, ни словечка?

Дорис (с напускной оживленностью).

Шарлотта (печально). Ни единого.

Шарлотта (печально).

Дорис (это производит на нее впечатление). Вот негодяй! Сегодня ровно неделя, как он исчез. Все из-за того пойла проклятого.

Дорис